WWW.NEW.PDFM.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Собрание документов
 

Pages:     | 1 |   ...   | 3 | 4 ||

«ПО ШАМАНСТВУ И ИНЫМ ТРАДИЦИОННЫМ ВЕРОВАНИЯМ И ПРАКТИКАМ. Т. 17 ЭКСПЕРТНЫЙ СОВЕТ Айгнер Дагмар (Вена, Австрия) Балзер Мандельштам Марджори (Вашингтон, США) Гацак Виктор Михайлович ...»

-- [ Страница 5 ] --

В четвертой главе (с. 170–271) анализируется шаманская обрядность, отражающая представления о действиях шамана во время камлания. Выделив в обрядности разных народов региона древние доисламские черты, диссертант делит ее на два комплекса, существенно отличающиеся друг от друга: обрядность тюркоязычных и обрядность ираноязычных народов. Это наиболее содержательная глава диссертации и, безусловно, аргументирует основные положения диссертации. Диссертант выделил в шаманстве этого региона общие и специфические черты, исследовал происхождение ряда элементов шаманства (использования бубна, скрипки, зеркала, сабель и др. – см. также приложение), однако эти вывода рассеяны по работе и не суммированы в данной главе. Очевидно, что в основе и ираноязычного, и тюркоязычного комплексов обрядности лежит один – архаический, существовавший в дотюркское и доиранское время (диссертант и сам пишет о большой древности шаманства – с эпохи палеолита – с.17, о том, что шаманский обряд и культ состоят из «элементов, сложившихся в разные исторические эпохи» – с. 270). Например, бубен – атрибут шаманства, скорее всего, древнейшего происхождения, музыкальный инструмент вместо бубна – возможно, более позднего происхождения (времени уральского единства?), зеркало – еще более позднего характера, а молитвенный коврик относится уже к периоду исламизации. Хотелось бы подвести подобный итог и по другим элементам шаманства (функции шамана, наследование дара, появление «алтаря», идея мирового дерева, восприятие бубна как коня шамана, шаманские трюки и др.). Правда, это достаточно большая и самостоятельная работа, хотелось бы высказать пожелание диссертанту продолжить ее в данном направлении. Исследование в данном аспекте, думается, убедило бы диссертанта в том, что и с травестизмом дело обстоит сложнее .

Вряд ли это только местное явление (см. сибирские данные по народам Северо-Востока Азии). Отметим интересную мысль диссертанта в данной главе о том, что т.н. пляски шаманов воспроизводят танцы духов (с. 266–269), а также о постепенном отмирании этого элемента шаманства народов Средней Азии и Казахстана под влиянием ислама .

Пятую главу (с. 271–299) В.Н. Басилов посвящает личности шамана и состоянию экстаза во время камлания. Здесь отметим некоторую искусственность в отрыве материалов данной главы от главы третьей, посвященной «шаманской болезни». Вероятно, если бы они были объединены, отпал бы наш упрек в том, что «шаманская болезнь» все-таки неслучайно воспринимается всеми как психическое расстройство, отклонение от нормы. Очень ценны, по нашему мнению, соображения диссертанта о том, что звуки (пения, игры на инструментах, слова), запахи, действия, в связи с учением И.П. Павлова об условных рефлексах, – это внешние сигналы для шамана, способные воздействовать на его психику и помочь войти в экстаз (с. 231–293). Думается, это одно из тех открытий, которые не так часты в гуманитарных науках. Оно многое объясняет и ставит все объяснения на твердую научную почву. Нам весьма импонирует также его идея о взаимодействии во время камлания шамана как социально-культурного стереотипа, так и индивидуальных качеств самого шамана .

О роли индивидуального творчества шамана, его импровизационных способностях говорится в следующей, шестой главе (с. 300–366), где рассмотрены шаманские призывания. Диссертант обращает внимание на устойчивость стереотипных формул в текстах призываний. Это свидетельствует, как подчеркивает В.Н. Басилов, что шаманский экстаз не означал полного отключения шамана от действительности. В первом разделе главы проанализированы стереотипные формулы в призываниях казахских шаманов, во втором собраны материалы, показывающие связь шаманов с народными певцами-сказителями. В третьем разделе приведены данные, свидетельствующие о том, что эпические произведения народов региона хранят образы и идеи, восходящие корнями к традициям шаманства .





В седьмой главе рассмотрено многообразие мира духов, их различные категории, а также их большая древность (с. 367–421). По мнению диссертанта, разнообразие духов-помощников шамана является одной из характерных черт шаманства в целом .

Восьмая глава посвящена многообразию форм переплетения шаманства и ислама (с. 421–457). Это и суфизм, и зикр, и институт дервишей. Мусульманизированный облик принял не только сам шаманский культ; многие функции шаманов была восприняты различными категориями мусульманского духовенства .

В заключении диссертант обращает внимание на выводы, имевшие значение для исследования шаманства как явления в целом. В частности, дается характеристика личности шамана. Рассмотрена и проблема домусульманских пережитков в исламе, представлена картина современного состояния шаманства в Средней Азии и Казахстане .

Диссертация снабжена богатейшим приложением. В нем несколько отдельных очерков и эссе («История изучения среднеазиатско-казахстанского шаманства», «Шаманство у тюркских народов Средней Азии и Казахстана до распространения ислама», «Казахский кобыз и «скифская арфа»: поиски исторических связей», «Демон албасты», «Духи чильтаны»), а также список использованной литературы .

В результате выполненного фундаментального исследования более ясным представляется ряд вопросов развития шаманства у разных народов мира: значение личности шамана и его индивидуальных качеств, суть т.н. «шаманской болезни», функции шаманов, происхождение шаманской атрибутики, шаманство как профессия, значение музыки, пения, игры на бубне и пр. для вхождения в экстаз. Это одна сторона достоинств диссертации В.Н. Басилова. Другая состоит в том, что диссертанту удалось создать интересный, насыщенный новыми материалами труд, который дает глубокую и всестороннюю характеристику шаманства народов среднеазиатско-казахстанского региона. Его работа позволяет лучше понять ряд закономерностей в развитии шаманства на поздних этапах, в частности, в условиях монотеистической религии, формы трансформации шаманства под этническим и конфессиональным влиянием (новые атрибуты шамана, форма мирового дерева, создание «алтаря» и др.), а также восприятие самой монотеистической религией архаических черт шаманства .

Диссертация В.Н. Басилова – неординарная работа в области изучения шаманства. Это выдающийся фундаментальный труд, интересный как по материалам, так и по идеям, которые обогащают наше понимание шаманства как универсального явления для всего человечества и разрешают целый ряд дискуссионных проблем .

Автореферат диссертации отражает основные материалы и идеи рукописи диссертации .

Считаю, что В.Н. Басилов достоин присвоения ему ученого звания доктора исторических наук по специальности Этнография 07.00.07» .

В.А. Тишков: Владимир Николаевич, Вам предоставляется слово для ответа официальному оппоненту .

В.Н. Басилов: Относительно музыкальных инструментов шаманского культа напомню: я к ним относил и бубен, поэтому неточности в моем тексте, полагаю, нет. При этом Зоя Петровна справедливо обращает мое внимание на струнные инструменты в шаманстве обских угров. Мне хорошо знакомы эти факты, как можно судить по моей книге «Избранники духов», и мне следовало привлечь их и для диссертации. По существу они только подтверждают мою позицию о большой древности использования струнных инструментов в среднеазиатско-казахстанском шаманстве. Если мне удастся продолжить работу над рукописью, я обязательно введу этот материал .

Я намеренно не стал делать в своей работе акцент на наличии среди шаманов особо одаренных людей, в частности, экстрасенсов. Такая позиция исходит из фактического материала, который характеризует шаманство как функцию или элемент культуры, как культурную традицию. Эта традиция должна быть поддержана, продолжена; функция должна исполняться. Случается, что для исполнения требуемой роли находится талантливый, одаренный необычными качествами человек. Но гораздо чаще, видимо, таких людей на роль шамана коллектив в своей среде найти не может. Тогда шаманом делается обычный, заурядный человек, которому по плечу лишь выполнить минимум стоящих перед ним задач. Такие случаи известны из литературы; посредственных людей в роли шамана видел и я сам. Вот почему я уклонился от рассмотрения особых талантов в шаманской среде. Эта социальная функция выполнялась самыми разными людьми, потому что коллектив нуждался в этом. Упомяну о книге Поля Радина «Автобиография индейца из племени Виннебаго», впервые изданной в 1920 г. Похоже, что она плохо известна нашим специалистам, я ни разу не встречал ссылки на нее. Здесь рассказывается о том, как индеец стал шаманом, обманув окружающих: он солгал, что великие духи благословили его. Таким образом, среди шаманов бывали и люди, даже не пережившие понастоящему шаманского призвания, видения духов-покровителей. Но социальная (культурная) функция выполнялась .

Что касается предложения Зои Петровны показать по всем элементам шаманского культа, какие элементы в какое время возникли, оно соблазнительно .

Я и сам думал об этом. К сожалению, материал ограничивает в действиях. Так, бубен, скорее всего – древнейший шаманский инструмент (хотя это остается лишь предположением). Но сколько в нем позднейших черт! Я уже упоминал в своих публикациях, что рукоять бубна – поздний элемент. Она известна далеко не всем народам Сибири. У эвенков и якутов – другой способ держать бубен .

Значит, каждый народ шел своим путем в технических поисках. Думаю, что в культурах народов Сибири не сохранилось бы следов этих поисков, если бы рукоять или иной вид держателя был изобретен в незапамятные времена. А молитвенный коврик? На первый взгляд, он выглядит поздним культовым атрибутом, привнесенным мировыми религиями, но на самом деле может оказаться очень древним элементом. У эвенков, например известен коврик из оленьей шкуры, на который шаман садился во время камлания .

Относительно травестизма. Видимо, в моем тексте нет должной ясности. Я вовсе не убеждаю, что для Средней Азии это только местное явление. Я хотел подчеркнуть, что истоки среднеазиатского травестизма совсем необязательно искать в Сибири .

Я сердечно благодарю Зою Петровну за содержательный отзыв и замечания. Вообще я очень доволен своими оппонентами. Это большая удача для специалиста – услышать мнение о своей работе от коллег, которые глубоко знают предмет и могут взглянуть на фактический материал под иным углом зрения, высказать суждения, которые позволят автору углубить его исследования. Я очень признателен моим оппонентам за их тщательную работу, за конструктивную и благожелательную критику, за советы. Большое спасибо .

В.А. Тишков: Кто желает принять участие в обсуждении диссертации, пожалуйста .

Г.М. Керимов (докт.ист.наук, профессор): Дорогие друзья! Владимир Николаевич хорошо известен как знаток народного ислама, бытового ислама. Я занимался этой темой и знаю, что он изучает очень трудную проблему. В течение 70-ти лет практически у нас не действовала исламская религия. Мы не знаем ни одного богослова, который написал бы за этот период книгу. В этих условиях религиозная вера нашла убежище в народном исламе, в бытовом исламе. То, что сделал Владимир Николаевич своим кропотливым трудом, дает нам возможность сравнить канонический ислам с народным [и] понять, в каких формах ислам сохранялся в Средней Азии .

Труды Владимира Николаевича помогают увидеть специфику такого региона, как Средняя Азия. С одной стороны, это регион классического ислама – уже в VII в. здесь установился ислам. Средняя Азия дала миру ряд величайших мусульманских богословов: только в одном Термезе было 6 крупных богословов, среди них Хаким Термизи и Имам Термизи. Конечно, нужно упомянуть Имама Бухари, его труд после Корана самый важный источник ислама – изречения пророка, которые он собирал в течение 40 лет. И, казалось бы, как в условиях мусульманской идеологии смогло сохраниться шаманство?

Я для себя сделал вывод, что в советский период отсутствие зубастых мусульманских богословов облегчило жизнь шаманства, и это видно по всем материалам, которые удалось Владимиру Николаевичу собрать. Мне кажется очень важным то, что сделал Владимир Николаевич. Он постоянно представляет за рубежом нашу этнографическую науку. Его знают во многих странах мира. Недавно мы вернулись из Бамбергского университета с IV Европейского семинара по Центральной Азии. И я видел, с каким удовольствием люди слушали его доклад о шаманстве в Средней Азии .

Хотя диссертация называется «Исламизированное шаманство», но в ней показано нарушение исламских законов, и даже такое, как ношение мужчиной женского платья. Все это позволяет нам лучше понять реально существующий ислам .

Наш диссертант очень трудолюбивый, терпеливый человек, а мусульманский пророк говорил, что терпение – это ключ к победе. Я видел, как он может днями сидеть у аксакала и вытаскивать из него все, что тот знает. Диссертант проделал большую и важную работу. Этнографические материалы необходимы для комплексного изучения ислама в Средней Азии .

Я присоединяюсь к мнению официальных оппонентов, считаю, что Владимир Николаевич заслуживает присуждения ученой степени доктора исторических наук, и также хочу поддержать пожелания, чтобы его труд был опубликован .

Б.Х. Кармышева: Хочу сказать несколько слов как человек, который много лет вместе проработал с диссертантом и видел, как он рос, становился серьезным специалистом .

Я помню, как Владимир Николаевич впервые явился к Елене Михайловне Пещеревой в Ленинграде. Тогда еще Владимир Николаевич был юношей и Елена Михайловна мне сказала: «Этот ершистый мальчишка мне нравится». И каждый раз, когда я приезжала, она меня спрашивала: «А как там этот ершистый мальчишка?” Мне посчастливилось много лет вместе работать и ездить в экспедиции, и я была свидетелем того, как Владимир Николаевич осваивал узбекский язык .

Большей частью нас, этнографов, плохо знающих язык, плохо говорящих, удерживает стеснительность. А в нем этого не было, и это было залогом его успешной работы, когда человек, не стесняясь, разговаривает на чужом языке .

Тут говорилось о работоспособности. Действительно, это качество, без которого нет ученого, у Владимира Николаевича присутствует в полной мере .

Ему удалось не только туркменский, но и узбекский языки вполне одолеть так, чтобы можно было спокойно разговаривать на очень сложные темы со своими информаторами. Кроме того, он способен пользоваться литературой на других тюркских языках. Так, он переводил с казахского языка шаманские тексты, довольно трудные .

Нужно сказать, что полевая работа и владение языком – это самое важное, особенно для такой темы, как шаманство. Владимиру Николаевичу удалось язык освоить и успешно работать. Он – страстный путешественник. Это очень важно. Иногда думаешь: зачем тратить время и ехать куда-то еще? Но все-таки поездки в совершенно другие районы расширяют кругозор, заставляют внутренне напрячься, работать динамично. У Владимира Николаевича такие поездки всегда давали научную продукцию. После путешествия к островам Тихого Океана на судне «Менделеев» он сделал несколько статей, которые были опубликованы. Принесли ощутимые плоды и поездки в другие районы – на Кавказ, в Россию, в частности в Горьковскую область, и все это создавало того ученого, каким мы сейчас видим Владимира Николаевича .

Хочу еще раз присоединиться к заключению нашего сектора – Владимир Николаевич давно достоин ученой степени доктора исторических наук .

Т.Х.Ташбаева (Институт истории АН Узбекистана, г. Ташкент): Здесь уже много говорили о работе соискателя. Я хотела бы остановиться на его личности как этнографа. Я очень люблю свою специальность, и все мы знаем, что этнография – прекрасная наука, которая сделала нас не только специалистами, но научила любить людей .

Владимира Николаевича Басилова я знаю более 20-ти лет. Мы встречались «в поле». Последние два года мы сталкивались с ним в узбекском кишлаке Миндон. В постоянном общении я наблюдала, что к нему относятся люди с огромным уважением. Наши старики-аксакалы выходили специально на улицу, чтобы с ним поздороваться, пожать ему руку, перекинуться несколькими словами. И здесь сказалось не только знание языка, но и умение себя вести, знание образа жизни народа, который он изучает. Та почтительность, которую он проявляет к своему собеседнику, вызывает взаимность, и люди всегда с удовольствием с ним говорили, чувствуя, что он заинтересован в беседе. После того, как он уехал, многие спрашивали о нем, передавали ему привет. И когда он приезжал повторно, все были готовы для дальнейшего с ним общения, мне кажется, именно в этом плане Владимир Николаевич является достойным продолжателем тех добрых, хороших традиций наших среднеазиатских этнографов, среди которых неповторимая О.А. Сухарева, безотказная Татьяна Александровна [Жданко], очень трепетная Н.П. Лобачева. Я говорю о тех этнографах, с которыми сама сталкивалась .

Большой заслугой Владимира Николаевича является не только то, что он усвоил традиции этой школы, он делает сейчас все возможное для того, чтобы передать эти традиции подрастающему поколению. В этом кишлаке [Миндон] во время вечернего отдыха, во время перерывов он общался с ними, старался передать молодым то, что имеет сам .

О работе говорилось много. Я хотела остановить ваше внимание на самом последнем абзаце автореферата, где говорится о современности и об актуальности представленной работы для современного исламского мира вообще и, особенно, для нашего Среднеазиатского региона. Современную обстановку вы знаете хорошо, и я не буду повторяться. Наш Институт истории подготовил письменный отзыв на работу Владимира Николаевича, он, по-видимому, еще не дошел. Мне разрешили здесь сказать, что, исходя из высокого научнотеоретического уровня работы, ее актуальности и практической значимости, этнографы и историки Узбекистана считают исследование В.Н. Басилова полностью отвечающим требованиям, предъявляемым к докторским диссертациям, а его исполнителя – вполне достойным присуждения ему ученой степени доктора исторических наук. Узбекские этнографы считают, что это узаконит то положение, которое Владимир Николаевич уже давно занимает в научном мире .

М.В. Крюков (докт.ист.наук, член специализированного совета): Здесь говорили о том, сколько лет кто знает диссертанта. Я должен сказать, что мы вместе ходили в одну группу английского языка, когда готовились сдавать кандидатский экзамен по английскому языку, и с тех пор я слежу за научной деятельностью Владимира Николаевича. Хотя иногда мы с ним спорили и даже, бывало, ссорились, но мне всегда казалось, что именно таким должен быть молодой этнограф с точки зрения беззаветной преданности своему делу, когда это требует усилий, труда, когда это связано даже с опасностью .

Владимир Николаевич мне кажется чрезвычайно талантливой личностью .

То, что он сегодня предоставил нам возможность порассуждать на различные темы, связанные с исламизированным шаманством, это очень большая для нас удача. И вообще, если бы был конкурс на образцово-показательную защиту, то сегодняшняя могла бы претендовать на первое место, потому что сама работа мне кажется выдающейся, и оппоненты выдающиеся, которые действительно сделали эту защиту интересной по существу. И то, как защищается диссертант, по-моему, тоже образцово-показательно, потому что он защищается с изяществом, когда не соглашается с оппонентами, и, в то же время, высказывает уважение к критике. Все это доставляет мне лично огромное удовольствие .

Думаю, что то же чувство разделяют и многие присутствующие .

Я хочу поблагодарить Владимира Николаевича, оппонентов и всех выступивших за удовольствие, которое в наше время испытываешь не так уж часто .

В.А. Тишков: Есть ли еще желающие выступить? Нет. Владимир Николаевич, Вам предоставляется заключительное слово .

В.Н. Басилов: Я уже поблагодарил моих оппонентов, с удовольствием повторяю эту благодарность еще раз .

Вообще столько есть людей, которых можно было бы сегодня поблагодарить. Это, прежде всего, тех людей, с которыми пришлось работать в поле, это и мои коллеги – те, кто здесь, и кого уже нет. С большой теплотой я вспоминаю Ольгу Александровну Сухареву, которая предложила многие идеи, которые я пытался разработать в своей диссертации. Ей так хотелось, чтобы я защищался, когда она была жива. Очень жалко, что она не сумела дождаться этого момента. Здесь наш сектор, в котором мне было всегда уютно работать, и поблагодарить я хотел бы, прежде всего, Татьяну Александровну Жданко, которая крайне терпеливо относилась ко мне. Я понимал, что не лучшим образом веду себя как сотрудник по самым разным причинам, разбрасываюсь, занимаюсь не тем, но та самостоятельность, которую мне предоставила Татьяна Александровна, позволила мне более осознанно определить свой путь .

Я благодарю всех, кто с теплым чувством присутствует здесь, кто сделал для меня эту защиту действительно праздничным и красивым ритуалом. Вообще нет ничего, наверное, в этом мире сильнее человеческой дружбы. Спасибо всем .

В.А. Тишков: Для проведения тайного голосования предлагается счетная комиссия в следующем составе: докт.ист.наук Кашуба М.С., докт.ист.наук Пучков П.И., докт.ист.наук Арутюнов С.А .

(Счетная комиссия утверждается единогласно) .

Объявляется перерыв для тайного голосования .

В.А. Тишков: Слово предоставляется председателю счетной комиссии докт.ист.наук Пучкову П.И .

П.И. Пучков: (Оглашает протокол счетной комиссии). Результаты голосования: за ходатайство перед ВАК СССР о присуждении Басилову Владимиру Николаевичу ученой степени доктора исторических наук подано голосов – 17, «против» – нет, недействительный бюллетень – 1 .

(Протокол счетной комиссии утверждается единогласно) .

В.А. Тишков: Открытым голосованием нам нужно принять заключение совета и классификационные признаки по диссертации В.Н. Басилова .

(Заключение и классификационные признаки по диссертации В.Н. Басилова принимаются единогласно) .

В.А. Тишков: Разрешите от имени членов совета поздравить Вас, Владимир Николаевич, с успешной защитой диссертации и пожелать Вам дальнейших творческих успехов .

Примечания отв. ред.:

* При подготовке стенограммы к публикации в текст не были включены два отзыва на автореферат .

Отзывы ведущей организации и официальных оппонентов напечатаны без стандартных заголовков и подписей .

В текст в необходимых случаях была внесена корректорская правка .

Постраничные сноски на литературу, имевшиеся в отзывах оппонентов, были включены в их текст .

ОБ АВТОРАХ Балзер Маржори Мандельштам – PhD., проф., Джорджтоунский ун-т (Вашингтон, США) Банников Константин Леонардович – д.и.н., этнолог, журналист, путешественник Брусина Ольга Ильнична – к.и.н., с.н.с. ИЭА РАН, группа Средней Азии Демидов Сергей Михайлович – этнограф-туркменовед (Краснодарский край) Зыринов Игорь Юрьевич – к.и.н., с.н.с. ИЭА РАН, Центр европейских и американских исследований Йогансен Улла – Dr.habil., профессор, университет города Кёльна (Германия) Костёркина Надежда Тубяковна – филолог-фольклорист Криппнер Стэнли – PhD., профессор психологии Института Сайбрук (Сан-Франциско, США) Логашова Джана Борисовна – к.и.н., ГУ «Московский дом национальностей» при Правительстве Москвы Мурашко Ольга Ануфриевна – н.с. НИИ «Музей антропологии» МГУ; советник Президента АКМНССиДВ (Москва) Наумова Ольга Борисовна – к.и.н., с.н.с. ИЭА РАН, группа Средней Азии Плужников Николай Владимирович – к.и.н., м.н.с. ИЭА РАН, центр аудиовизуальной антропологии Ревуненкова Елена Владимировна – д.и.н., г.н.с. НИИ МАЭ РАН (СПб.) Решетов Александр Михайлович – к.и.н., известный этнограф Руссело Жан-Лу – PhD., зам. директора Государственного Музея этнологии (Мюнхен, Германия) Соколова Зоя Петровна – д.и.н., проф., советник ИЭА РАН Таубэ Якоб – PhD., тюрколог (Лейпциг, Германия) Тер-Саркисянц Алла Ервандовна – д.и.н., в.н.с. ИЭА РАН, отдел Кавказа Тульцева Людмила Александровна – к.и.н., в.н.с. ИЭА РАН, отдел русского народа Файдыш Евгений Александрович – к.б.н., президент Фонда трансперсональной психологии (Москва) Функ Дмитрий Анатольевич – д.и.н., проф., зав. отделом Севера и Сибири ИЭА РАН Харитонова Валентина Ивановна – д.и.н., к.ф.н., г.н.с. ИЭА РАН, рук. группы медицинской антропологии; рук. Центра по изучению шаманизма и иных традиционных верований и практик при ИЭА РАН Харнер Майкл – PhD., профессор, президент Фонда шаманских исследований (Милл Велли, США) Хить Генриэтта Леонидовна – д.и.н., к.б.н., г.н.с. ИЭА РАН, отдел физической антропологии Хоппал Михай – PhD., профессор, Институт этнографии Венгерской АН, президент Международного общества исследований шаманизма (Будапешт, Венгрия) .

Чвырь Людмила Анатольевна – д.и.н., г.н.с. ИВ РАН, Отдел истории и культуры Древнего Востока Ярлыкапов Ахмет Аминович – к.и.н., с.н.с. ИЭА РАН, центр этнополитических исследований Список сокращений АКМНССиДВ – Ассоциация коренных малочисленных народов Сибири, Севера и Дальнего Востока АН СССР – Академия наук Союза Советских Социалистических Республик АОН – Академия общественных наук АУЦА – Американский университет в Центральной Азии БРЭ – Большая Российская энциклопедия БРЭ – научное издание Большая Российская Энциклопедия ИВЯ – Институт восточных языков ИСС – изменённые состояния сознания ИЭ – Институт этнографии ИЭА – Институт этнологии и антропологии КР – Кыргызская Республика (Кыргызстан) МАЭ – Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого РАН (Кунсткамера) МиРМП – магико- и религиозно-мистические практики МХАТ – Московский художественный академический театр НАН – Национальная академия наук НСС – необычные состояния сознания ОСС – обычные состояния сознания ПИИЭ – Полевые исследования Института этнографии ПМА – полевые материалы автора РАН – Российская академия наук РГАЛИ – Российский государственный архив литературы и искусства СЭ – Советская этнография (журнал) ЦГАДВ – Центральный государственный архив Дальнего Востока ЦК КПСС – Центральный Комитет Коммунистической партии Советского Союза ШСС – шаманские состояния сознания «ЭИ…» – Этнологические исследования по шаманству и иным традиционным верования и практикам» (международная серия научных трудов) ЭО – Этнографическое обозрение (журнал) Summary January 18, 2012 marked the 75th anniversary of the birth of Vladimir Nikolaevich Basilov, a colleague, renowned scholar of shamanism and Central Asian cultures and religions, who had worked for many years at the Institute of Ethnology and Anthropology, Russian Academy of Sciences (IEA RAS; previously, Institute of Ethnography, Soviet Academy of Sciences), before his tragic death in May 1998. To commemorate the date, an extended scholarly conference was organized in June 2012; it was held in two countries

– Russia and Kyrgyzstan – which had formerly been part of the USSR, and embraced Symposium 1 (“Traditional Religious Practices in the Present Day World (Russia and Central Asia)”; Moscow), and Symposium 2 (“Spiritual Heritage of the Turkic World of Central Asia”; Cholpon-Ata, Kyrgyzstan) .

The conference was initiated by the Center for the Study of Shamanism and Other Traditional Beliefs and Practices at IEA RAS, and prepared and led by the Mikloukho-Maklay Institute of Ethnology and Anthropology, Russian Academy of Sciences, in collaboration with a number of Kyrgyzstan’s organizations: Culture and Research Center “Aygine”, the Institute for the Study of Central Asia of the American University of Central Asia, and the Institute of History and Cultural Heritage of the National Academy of Sciences of the Republic of Kyrgyzstan. Members of the International Society for the Study of Shamanism (Budapest, Hungary) were among the participants at the conference .

A part of materials that resulted from the conference (reminiscences of V.N. Basilov and articles examining his scholarly work) are included in the present book. It is a reworked edition of the 1999 collection of articles (vol. 4 of the present series) which was dedicated to the memory of V.N. Basilov and came out for the International Interdisciplinary Congress on “Shamanism and Other Traditional Beliefs and Practices” (see presentations in vol. 5 [in 3 nos.] of the series). The present edition also contains autobiographical materials and the minutes of V.N. Basilov’s doctoral dissertation defense .

The reprinted articles, whose authors are scholars of shamanism from Russia and other countries, are thematically different. The major theme is traditional shamanism and its modified version known as neo-shamanism .

The collection, which targets the examination of various issues in the study of shamanism in its different historical and geographical contexts, offers the reader a wide range of research on shamanic practices from the “Chosen by the Spirits” to the “Spirits Choosing”, and from traditional shamanism to neoshamanism and other present day phenomena of the kind .

Научное издание «Избранники духов» – «Избравшие духов»:

Традиционное шаманство и неошаманизм .

Памяти В.Н. Басилова (1937–1998) Сборник статей Изд. 2-е, перераб. и доп .

(Этнологические исследования по шаманству и иным традиционным верованиям и практикам .

Том 17) Утверждено к печати Учёным Советом Института этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая РАН Компьютерный набор, вёрстка, оригинал-макет Прописнова Е.О .

Литературный редактор Копелиович Г.Б .

Технический редактор Рогова А.П .

Корректоры Новикова И.Ю., Петрова В.А .

–  –  –

Отпечатано в типографии ИП «Яковлев А.Г.»

Pages:     | 1 |   ...   | 3 | 4 ||

Похожие работы:

«Песенное наследие святителя Димитрия Ростовского Е.Е. Васильева Вклад свт. Димитрия Ростовского в российскую культуру велик, благороден и достоин тщательного изучения. Его труды – написанные книги, пастырское слово, просветительская деятельность – были действенны и значительны для современников; многообразное...»

«НАШИ АВТОРЫ КАЗАНЦЕВ Виктор Прокопьевич. Victor P. Kazantsev. Смольный институт Российской академии образования, г. Санкт-Петербург, Россия . Smolny Institute of Russian Academy of Education, Saint Petersburg, Russia. E-mail: smunspb@rambler.ru Кандидат исторических наук, доцент, заведующий кафедрой истории и социальнополитических дисциплин Смольного...»

«БЫТ И ПОВСЕДНЕВНОСТЬ БОЛГАРСКОГО СЕЛА СЕВЕРНОГО ПРИАЗОВЬЯ В 1921-1941 ГГ. (ПО МАТЕРИАЛАМ СЕЛА ПРЕСЛАВ ЗАПОРОЖСКОЙ ОБЛАСТИ, УКРАИНА) Мария Пачева Запорожски държавен университет Статията е посветена на особеност...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Петрозаводский государственный университет" (ПетрГУ) Утверждено рвета ПетрГУ отокол № 4.В. Воронин ПРОГРАММА вст...»

«Российская академия наук Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Геологический институт Российской академии наук Российский фонд фундаментальных исследований Russian Academy of Sciences G...»

«Журнал "Дракон" № 263 (сентябрь 1999) Система AD&D2 Сеттинг любой/Веселая Англия Журнал "Дракон" №263 (сентябрь 1999) Шекспировский Двор фей (Shakespeare’s Fairy Court) Кэрри Бебрис (Carrie Bebris) В этот темный час ночной Из могил, разъявших зев, Духи легкой чере...»

«100 фактов о дельфинах PHOTOTEAM.PRO PHOTOTEAM.PRO 100 фактов о дельфинах Издание подготовлено при поддержке компании Nikon www.nikon.ru Предисловие Эта история началась, когда Наша команда усердно трудилась Но таким гармоничным и уд...»

«Вестник ПСТГУ Диакон Сергий Иванов, II: История. канд. филос. наук, аспирант ПСТГУ История Русской Православной Церкви. is-files@yandex.ru 2015. Вып. 6 (67). С . 38–63 ЦЕРКОВНОЕ СЕРЕБРО В ДЕНЕЖНОЙ РЕФОРМЕ 1922–1924 ГГ. С. Н. ИВА...»








 
2018 www.new.pdfm.ru - «Бесплатная электронная библиотека - собрание документов»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.