WWW.NEW.PDFM.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Собрание документов
 


«конференции, семинары, круглые столы для преподавателей перевода и их студентов В 2018 году 1. Международной научно-практической февраля 26–27 конференции «Иностранные языки в 2018 года контексте ...»

ДЛЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ С МИРУ ПО МЕРОПРИЯТИЮ:

конференции, семинары, круглые столы

для преподавателей перевода и их студентов

В 2018 году

1. Международной научно-практической февраля

26–27

конференции «Иностранные языки в 2018 года

контексте межкультурной коммуникации»

(г.Саратов)

Конференция организуется факультетом иностранных

языков и лингводидактики Саратовского национального исследовательского государственного университета имени Н.Г.Чернышевского. В рамках конференции проводится обсуждение проблем перевода в аспекте межкультурной коммуникации .

Адрес оргкомитета: engdept3@gmail.com

2. Общероссийское методическое совещание сроки проведения в «Структура и содержание подготовки 2018 году переводчиков» уточняются Совещание организуется Союзом переводчиков России, Переводческим факультетом Московского государственного лингвистического университета и Переводческим факультетом Нижегородского государственного лингвистического университета им .

Н.А. Добролюбова. Актуальная информация о датах и месте проведения очередного совещания представлена на сайте Союза переводчиков России .

Адрес оргкомитета: oms-mslu@mail.ru

3. Санкт-Петербургский переводческий клуб 23 марта 2018 года (г. Санкт-Петербург) (дата будет Санкт-Петербургский Переводческий клуб (СПК) был уточнена на сайте создан в 2014 году как дискуссионная площадка для клуба) обсуждения вопросов переводческого сообщества .

Встречи клуба проходят дважды в год, участниками становятся любые заинтересованные лица, представляющие разные сегменты переводческой отрасли: представители переводческих компаний, преподаватели вузов, студенты, переводчики, разработчики программного обеспечения. Темы для обсуждений предлагаются как организаторами СПК, так и участниками. Обстановка — неформальная .

Актуальная информация о датах и месте проведения очередного СПК размещается на официальном сайте. Участие бесплатное .

Сайт:

http://xl8.club

4. XLVII Международная филологическая научная 19–28 марта 2018 конференция (г. Санкт-Петербург) года Международная филологическая конференция проходит в Санкт-Петербургском государственном университете ежегодно на протяжении вот уже 47 лет, что сделало ее одним из значимых событий для отечественной филологии. В рамках конференции организуется секция, которая полностью посвящена проблемам методики преподавания перевода (Федеровские чтения:

Проблемы методики преподавания перевода)

Сайт:

http://conference-spbu.ru/conference/38/

5. Профессионально-ориентированный перевод: 11–12 апреля 2018 реальность и перспективы (г. Москва) года Организаторы конференции: кафедра иностранных языков инженерной академии Российского Университета Дружбы Народов, кафедра лингвистики, теории и практики перевода Института социального инжиниринга Сибирского государственного университета наук

и и технологий им. академика М.Ф. Решетнева, Школа дидактики перевода Н.Н. Гавриленко, Ассоциация преподавателей перевода и секция «Переводоведение и подготовка кадров” Союза переводчиков России. Конференция проходит в дистанционном формате. По материалам конференции публикуется сборник статей (РИНЦ) .

Участие бесплатное. Сайт: www.gavrilenko-nn.ru Адрес оргкомитета: kiya4@mail.ru

6. Герценовские чтения. Иностранные языки 12–13 апреля 2018 (г. Санкт-Петербург) года Международная научная конференция проводится ежегодно в апреле в Санкт-Петербурге. Собирает преподавателей иностранных языков со всего мира .





Обсуждаются, в том числе, и вопросы обучения переводу, в рамках конференции проводится секция, полностью посвященная обучению переводу .

Адрес оргкомитета: herzencht@gmail.com 7. «Актуальные проблемы коммуникации. Язык и 16–18 апреля 2018 перевод» (г. Москва) года Международная научно-практическая конференция организуется Московским педагогическим государственным университетом. Конференция посвящена актуальным проблемам и вопросам теоретического, прикладного и когнитивного переводоведения .

Адрес оргкомитета: perevodconference@gmail.com

8. Слово, высказывание, текст в когнитивном, 18-20 апреля 2018 прагматическом и культурологическом аспектах (г. Челябинск) Международная научная конференция «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах» организуется факультетом лингвистики и перевода Челябинского государственного университета. Одно из направлений конференции «Актуальные проблемы перевода, переводоведения и методики преподавания перевода» .

Сайт: http://linguist-csu.narod.ru Адрес оргкомитета: slovo_csu@mail.ru

9. Международная научно-практическая 20-21 апреля 2018 конференция «Специальный и художественный года перевод: теория, методология, практика»

(г. Киев) Международная научно-практическая конференция «Специальный и художественный перевод: теория, методология, практика» проводится в Национальном авиационном университете (Украина), Гуманитарный институт, кафедра английской филологии и перевода .

Статьи участников публикуются бесплатно .

Адрес оргкомитета: conferencekiev@i.ua

10. Перевод и культура: взаимодействие и мая 2018 10–12 взаимовлияние (г. Вологда) года Международная научная конференция проходит каждые два года в Вологодском государственном университете. Конференцию проводят:

Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации ВоГУ, Переводческий факультет НГЛУ им. Н.А .

Добролюбова, Институт иностранных языков земли Северный РейнВестфалия при Рурском университете г. Бохума (Landesspracheninstitut in der Ruhr-Universitt Bochum) при участии Вологодского и Нижегородского региональных отделений Союза переводчиков России. На конференции проходит обсуждение широкого круга вопросов, связанных с культурологической компетенцией переводчика и подготовкой переводчиков.

Адрес оргкомитета:

artist232@rambler.ru и svet.kibardina@gmail.com.



Похожие работы:

«Русское энтомологическое общество К.С. Артохин,А.Н. Полтавский, А.Ю. Матов, В.И. Щуров СОВКООБРАЗНЫЕ – ВРЕДИТЕЛИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫХ КУЛЬТУР И ЛЕСНЫХ НАСАЖДЕНИЙ Научно-методическое издание Ростов-на-Дону УДК 632.786 Артохин К.С., Полтавский А.Н., Матов А.Ю., Щуров В.И. Совкообразные – вредители сельскохозяйствен...»

«ПОТЕРЯ + ВОЗВРАТ НЕМЕЦКО-РУССКИЙ МУЗЕЙНЫЙ ДИАЛОГ Потеря + Возврат Когда 1,5 миллиона произведений искусства возвратились на родину Сотни тысяч посетителей восхищаются ежегодно Пергамонским алтарём в Берлине, "Сикстинской Мадонной" Рафаэля или "Зелёными...»

«Полуэктова Мария Михайловна Магистр кафедры контрастивной лингвистики и лингводидактики Ахметшина Мадина Робеноровна Специалист информационных систем и технологий ПУТИ ПОПОЛНЕНИЯ ЛЕКСИКИ РУССКОГО И АН...»

«ex Исполнительный Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и совет культуры Сто семьдесят вторая сессия 172 EX/23 ПАРИЖ, 19 августа 2005 г. Оригинал: французский Пункт 59 предварительной повестки дня Итоги Международного года, посвященного бо...»

«Збірник наукових праць. – Харків, 2013. – Випуск 18 7. Коваленко Е.Н. Урал как объект брендирования / Е.Н. Коваленко // Культурные ландшафты России и устойчивое развитие: 4-й вып. трудов семинара "Культурный ландшафт" / Отв. ред. Т.М. Красовской. – М.: Географ. фак-т МГУ, 2009. – С. 245-247.8. Лы...»

«Федеральное агентство по образованию УДК 82.09 Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского ББК 83.3(2Рос=Рус)1я73 Д73 Рекомендован к изданию редакционно-издательским советом ОмГУ Рецензенты: к...»

«Вячеслав Григорьевич ШВАРЦ. Переписка ШВАРЦ переписка ВЯЧЕСЛАВ ГРИГОРЬЕВИЧ Комитет по культуре Курской области Курская государственная картинная галерея им. А.А. Дейнеки Государственный архив К...»

«Итемгенова Бекзат Упышовна ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ЭТНОКУЛЬТУРНЫХ ТРАДИЦИЙ В ТВОРЧЕСТВЕ ЖИВОПИСЦЕВ ПАВЛОДАРСКОГО ПРИИРТЫШЬЯ НА РУБЕЖЕ XX XXI СТОЛЕТИИ Специальность 17.00.04 – изобразительное и декоративно-прикладное искусство и архитектура (искусствоведение) Ди...»







 
2018 www.new.pdfm.ru - «Бесплатная электронная библиотека - собрание документов»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.