WWW.NEW.PDFM.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Собрание документов
 

«Іоавнъ, авторъ посланій на Украину и въ Галичину, родился приблизительно въ половин Х У І-го вка '). Самъ Іоаннъ называетъ себя „мнихъ изъ Вишни“ 2), д%же просто— ...»

Литературная деятельность

ІОАННА БШПЕНСКАГО .

Іоавнъ, авторъ посланій на Украину и въ Галичину, родился

приблизительно въ половин Х У І-го вка '). Самъ Іоаннъ называетъ себя „мнихъ изъ Вишни“ 2), д%же просто— Вышенсвій 3);

съ большимъ вроятіемъ можно признать мстомъ его родины

Судову Вишню *), городокъ около Львова въ Галиціив). Мы

*) Сь такикъ предположеніемъ согласуются 2 данная біографичесвія, и ма­ териалы с&ынхъ еочиненій Вашенскаго. Ближапшій же другъ Іоаана (в, должно быть, еверстникъ) Іовъ Княгиницкій имлъ въ 1620 г. около 70 лтъ отъ роду, (Зоря Галицкая, я ко Альбумъ, стр. 248). Галицкій монахъ Іовъ Княгиницкій ро­ дился въ половин X V I в., какъ то видно изъ его біографіи, составленной Игватінъ изъ Любарова (Зоря на 1861 г., стр. 225—251). Знаменитый подвижникъ былъ основателнъ и устровтелемъ монастырей на юго-запад русской земли, чмъ сиособствовалъ широкому подъему религіознаго настроенія южной Руси въ трудную годину Увіи. ^ругъ Вашенскаго (Зоря, стр. 233, 234. Арх. юго-зап. Рос., т. VII, ч. I, стр. 36, 37), Коиыстенскаго (Рус. Ист. библ., т. IV, стр. 856) в другихъ ревнителей православія, Іовъ игралъ роль насадителя и укрпителя иноческаго, скитскаго житія въ южной Русв. Онъ не отказывался и отъ лвтратурной дятельности, впрочемъ исключительно богословскаго характера (Голубевъ. 11. Мо­ гила. Црилож., стр. 218— 225); умеръ 29 дек. 1621 г. Біографичесвія данвыя объ Іов приведены по рдкому изданію Альбуиа „Зоря Галицкая" на 1861 г.) Голу­ бевъ въ приложевіяхъ къ соч. П. Могила; тамъ же перепечатаны отрывка изъ біографіи Іова съ пропускомъ характерная описанія устроевія Княгивицкшгь Воздвиженской обители (Зоря, стр. 239— 242) .

*) Ак. Ю. и 3 Р., т. П, стр. 205 .

’ ) Арх. юго-зап, Р., т. VII, ч. I, стр. 35 .

*) „Кіевск. Стар.“ 1889 г., № 4, сгр. 144 .

*) Въ начал Х.П в. этотъ городъ игралъ нкоторую роль въ Галицкой живни; въ 1605 и 1607 гг. въ Судовой Вишн собиралась сеймики русской шляхты (Зубрицкій, Лтоп. Львов, брат., стр. 55, 59) .

OCR by Інститут високих технологій КНУ імені Тараса Шевченка http://iht.univ.kiev.ua

ЛИ ТЕРАТУРН А Я ДЕЯТЕЛЬНО СТЬ ІОАННА ВИШ ЕНСКАГО .

такъ мало имемъ свдній о личной жизни извстнаго публи­ циста, что и главнйшія данныя его біографіи приходится уста­ навливать гадательно. Іоаннъ едвали получилъ серьезное образованіе, едва-ли учился и работалъ систематически въ какой нибудь школ '), но онъ былъ „трудолюбенъ*, а потому и начитанъ въ св

–  –  –

Ч Отказываясь отъ мірскихъ зиакомствъ, Вышевссій говоритъ: „не [вмъ другого разв страпствовавтаго пана Красовскаго в на лрепитавіе (Іоаниа) не­ что возложившаго“. Арх. Ю.-З. Р., т. VII, ч. I, стр. 3 4 —35 .

,*) Можтъ бить, странстві было въ Варшаву; о посылк въ Варшаву Д .

Красовскаго при спор братства съ львовскимъ магистратом! въ 1600 г. мы знаемъ изъ Лтоішси львов, брат. (Зубридкій, стр. 44) .

*) Арх. Ю.-З. Р., стр. 35 .

4) Зоря, яко Альбунъ, стр. 228 .

*) Подолье*. Епарх. Едоч. 1875 г., № 17, стр. 425 .

®) Піибавіенія къ Твор. св. Отцесъ 1848 г., кн. II; стр. 163 .

’ ) Сборникъ отд. рус. яз. и словесн. А *, наукъ, т. 34, стр. 74. Тотъ же Іосифъ—переводчикъ „Душполезаыхъ иоучеиій Аввн Дорофея 1628 г.“ Максимовнчъ. Собр. соч., т. Ш, стр. 698 .

1) О южанахъ, бывшихъ на востов въ конц Х У І и начал X V II вв. си .

въ трудахъ: Терновсьаго „И :уч. внзавт. г.ст.*, выи. 2, и Малышевскаго „Мелетій Бигасъ", т. I и въ Прилгженіяхъ разаіт .





–  –  –

„яко о всемъ томъ доволно Василій отъ блаженоаго ішсанія наииса“ (стр. 264) „Книга о вр единой* издана въ 1588 г. въ Острог (Рус. Историч. Библ.. т .

IV, ирвмчані 29); подпись на книг „ЛШЮГОГ^ШНМН Н ^&КДІШН К * д р и т д н е ^ * о у е с г ы іі ВДСІШН* (Ь'аратаевъ. Опис. старопч. кв., стр. 224). Ундольскій зяаетъ эту книгу въ острожскомъ сборник 1588 г. (Очеркъ слав.-рус. библ., стр. 17), какъ и Стровъ (Рукописи Дарскаго, № ЗЭЗ). Головацкій указываетъ годъ перваго издавія „книги1 1583 и предполагаетъ въ 1 1588 г. второе иаданіе (Дополвеиія къ очерку Увлольскаго, стр. 18). Сочиненія Гоавна „о Заблуждсніяхъ“ ии разу не упоминаетъ объ Увіи и относится къ заблужденіямъ только католичества .

*) Ак. ю. и з. Рос., т. ГГ, стр. 224—227. Авторъ н упомгнаетъ объ Уніи и Брестсхомъ собор, но содержаніе посланіа указываетъ на тако сильное напряжені борьбы правослаішыхъ съ католическою пропагандою, что В —скій обращается къ своииъ слушателямъ больше съ укорами въ религіозныхъ нестроеніяхъ, чмъ съ убясдніяии стоять за правую вру. Это сочипені Іоанвъ отправилъ на Русь черезъ проигуиена „отъ св. Павелъ—отца Савву" .

*) Арх. юго-зап. Р., т. VII, ч. I, стр. 2 6 - 3 5 .

9) Юріб, о которомъ уиомицаетъ і осланіе, обвиняется въ нкоторомъ вольводумств раціоналистическаго характера. Есть даже отдаленный намекъ па дло о своевольно устраненвомъ львовскини братчиками свящннвк (Арх. Ю.-З. Рос., т. VII, ч. I, стр. 30), за что старшіе изъ братчиковъ Юрій и Иванъ Рогатинцы и Иванъ Красовскій были отлучены отъ церкви ратріархомъ Іерміей въ 1589 году (Зубрицкій. Лтоп. львов, брат., стр. 21) .

*) О братчикахъ Красовскихі и Рогативцахъ, которые въ конц X V I вка и начал X V II являются постоянно старшими братчиками во Львов, находимъ упоминанія у Зубрицкаго въ Лтон. львов, брате, подъ годами 1588, 1590, 1593,1596 (въ послднемъ году Діом. Діом. Красовскій и Юрій ом. Рогатчпецъ были посланы бреет, соборомъ помирить Гедеона съ львовск. брат.), 1601 и 1607 гг.;

находимъ щ свдвія объ этихъ братчикахъ въ пославіи молд. господаря ко львов, брат. (А к. ю, и з. Р., т. I, стр. 2 71), въ списк львов, братства (Памятн .

времен, ком., т. Ш, стр. 90) и въ судной грамот Брест, соб. по длу львов, брат .

( І Ш., стр. 57) .

–  –  –

святыя аонскія горы“. „Позорище Мысленное" было послана Михаилу Вишневецкому, извстному ревнителір православія '), „да направятъ его потомъ во Львовъ, въ подгорскую сторону и до церкви леремышльсвой", и „всему сему писанію у церкви перемышсвой остатися изволяю“, говоритъ самъ Іоаннъ въ заголовк сочиненія. Послднюю хронологическую дату для біографіи Вишенскаго мы находимъ подъ 1621 г.: въ „Совтованіи о благочестіи". Между прочими мрами для церковеаго благо­ устройства южной Руси въ совтованіи предлагается (§ 22):

„ПоСЛАФН до пл»гріддои ксю тлнтннополскдго повллгослокжге полюча и рдд$ и на Л;,онжск^ю гор^ — поелдтн, ш з к д т и н п^нпрокд^ити П|ЕПСДОЕНЫ^а лі& кш ГімГіок*, лижи н н ш ж вллжж*г/ / / НЫ^ КпріАНА И ІО Н П05СКЛ0Л1* В ншжского ДД и прочінд тал\о ижр^тдгсфн^пд кжит/и и егослобш цкит^фи^* 2). Мы не знаемъ, однако, засталъ ли этотъ цризывъ Іоанна въ живыхъ, прінжалъ ли онъ на родину и долго ли жилъ посл упомянутаго 1621 г.?

Имя Кипріана извстно намъ, какъ имя переводчика толкованій Златоуста на посланія ап. Павла, изданныхъ въ Кіев 1623-го года3). Имя Іоанна посл упоминанія въ „Совтованіи“ исче­ зает! на долгое время изъ памяти потомковъ. Только изслдователи старины во второй половин X IX вка опять обратили вниманіе на зраменитаго полемиста и стали постепенно откры­ вать и печатать его сочиненія. Кром упомянутыхъ выше десяти сочиненій Іоанна, намъ извстны и остальныя сочиненія Вишен­ скаго. Одно изъ нихъ— „Обличеніе діавола миродержца" приве­ дено въ извстность г. Голубевымъ по списку рукописи Царскаго *)• и г. Мирономъ по рукописи Подгорецкаго василіанскаго монастыря *). Кром того, изъ той же рукописи г. Мирономъ *) М ах. Корибутовичъ Ввшневецкій, иужъ Равны Могилаики, отецъ Іремів Вишвеведкаго, желая нособить львовскому братству вздать Апостольскія дянія, но не виа днегъ, отдаіъ въ залогъ свой клвнотъ... Фактъ для того времени харак­ терный и любопытный. (Зубрвцкій, Лтоп. львов, брат. стр. 55) .

*) Паият. ків. ври. кои. т. I. отд. I, стр. 2і7) .

*) Ими. Публ. Библ. 1 —6, № б б .

*) Арх. Юго-Зап. Р. т. VII, ч. I стр. 18—24 .

*) Кіев. Стар. 89 г. № 4. Прилож. стр. 31—36 .

OCR by Інститут високих технологій КНУ імені Тараса Шевченка http://iht.univ.kiev.ua 504 К ІЕ В С К А Я СТАРИНА .

извлечены— предисловіе къ собранію сочииеній Вишенскаго, оглавленіе сборника, яО чину прочитанія сего писавія* и „Къ

•прочитателю наедн сего писанія" '). Полнаго собранія сочиневій I. Вишенскаго въ рукописи мы не имемъ 2). Рукописныхъ же сборниковъ его сочинеій имемъ три: рукопись Царскаго *) въ сішск Кіев. А кад.4), по которой напечаты сочиненія Вишенсжаго въ Архив Ю.-З. Руси, рукопись Подгорецкаго монастыря, изъ которой сдлалъ извлеченія Миронъ; и рукопись Ими. публ .

–  –  –

иенскимъ: 7) Обличеаіе діавода, 8 ) О еретикохъ, 9 ) Загадка философом*, 10) Слдъ краткій, 11) Новина. Кром того, Іоааномъ были составлены тогда же т предясловія къ сборнику сочиненій, которая напечатаны Мирономъ в* Кіевсвой Старин 89 г. № 4. стр. 27 — 31 .

I I I. Сочименія 1607—1614 « .

12) Зачапка нудраго латыннака .

13) (Іосланіе братству Львовскому .

14) Письмо Іову Княгипицкому .

15) Позорище мысленное .

Кром этих* пятнадцати сочинеиій, трехъ предисловій и одного оглавления произведеніи В —скаго, лриведенныхъ въ извстность, въ в3ачапк“ упоминаются еще „три цвточка“ Іоанна: 1) древо, зовомое разумное, философія, не иоганскаго учи­ теля Аристотеля, аде православныхъ Петра и Павла. 2) Церковца, въ которой о учтивости оное письмом* коротко изображение есть. 3) Маленькая псвька дер ковная, которую зраяумвши благоразумную мысль, отъ слабости николиже нти ее престанешъ. (Голубевъ. П. Могила, Приложеція стр. 74). Въ описаніи рукописей Царскаго у Строева упоминается „посланіе Михаилу Вишневецкому1. Сочиненій В —скаго можно считать числом* 19, изъ которых* по напечатаны ниже четырехъ только четыре выше упомянутыя остаются неизвстными .

*) Строев*. Рукой, слав, и рос. Царскаго. 1848 г. стр. 60 5 —606. № 486 .

4) Библ. Кіев. Дух. Академіи К. № 213 .

OCR by Інститут високих технологій КНУ імені Тараса Шевченка http://iht.univ.kiev.ua

Л И ТЕРАТУРН АЯ ДЕЯТЕЛЬНО СТЬ ІОАННА ВИШ ЕНСКАГО .

библ., послужившая текстомъ для напечатанія четырехъ посланій Іоанна и сочивднія монаха Леонтія „О еретикахъ“ въ Акт .

ю, и з. Роесіи ’). Рукописи публ. библ. и Подгорецк. монастыря совмстно йаключаютъ въ себ нроизведенія Вишенскаго, кром сочиненій, подъ которыми стоятъ псевдонимы (Зачапка, Кратко­ словный отвтъ), сочиненій, написанныхъ Іоанномъ въ періодъ 1 6 0 7 — 1614 гг. (Посланіе львов, брат., Іову и Позорище), и посланіе Домникіи. Первымъ по времени сборникомъ сочиненій Вишен­ скаго мы и считаемъ рукопись, текстъ которой, переписанный на юг во второй половин Х У ІІ в., хранится въ публ. библ. Въ эту рукопись вошли: „Обличеніе діавола" и все то, что извлечено г. Мирономъ изъ Подгорецкой рукописи ’), четыре посланія Іоанна, напечатанныя въ Актахъ, четыре небольшихъ сочиневія, которыя мы печатаемъ ниже, какъ до сихъ поръ неизвстныя и нигд не напечатанныя: (О еретикохъ, Загадка философомъ латинскимъ 3), Слдъ краткій и Новина). Вслдъ за этимъ было переписано введ ете въ разсужденіе Леонтія и самое разсужденіе „О еретикахъ" (напечатанное въ Актахъ) 4). Разсужденіе относится къ 1608 г. И сочиненія Вишенскаго, и сочиненія Леонтіятсно соеди­ нены другъ съ другомъ въ текст,— переходомъ отъ одного къ дру­ гому слжатъ слова не съ новой страницы, а съ новой -строчки:

Д озд с КНИЖКИ ЁМІШНСКОГО ІОДННД МпИ^Л. 0{Ж6 нд т^кж к п о тж СК^М Др^ГІА КНИЖКИ ЛіОНФІА ЕрОДІАКОНД П(*|Ер:КДГО ЛЮНДСП'ЫрА іескд го. Нрдкск'Ьрнш КННЛЫНТ* СЛОШ6Л1Х СИЛ!*, ПД1СЖІ д ^ о кш и 5) .

кТ Сочиненія Леонтія сдужатъ какъ бы продолженіемъ сочиненій Іоанна. Первое собраніе сошненій Вишенскаго могло быть сдлано и самымъ Леонтіемъ,присоединиізшимъ къ книжкамъ Вишенскаго свои размышленія, или переписчикомъ сочиненій того и другаго въ 1608 г. (а можетъ быть не многимъ позже): потому мы и не встрИми. публ. библ. 243 .

а) Первня дв четвертушки иъ рук. публ. библ. вырваны .

*) Г. Мяронъ совершенно напрасно отожествлдетъ „Зачапку" съ „Загадкой” .

(К. Стар. 89 г. № 4, стр. 146). „Зачапка1 и „Загадка“ два совершенно различныхъ сочиненія и по своему объему, и по своему содерханію .

*) Ак. ю. и з. Р. стр. 271—287 .

Рук. Ими. публ. библ. 243, оборотъ 165-й стр .

OCR by Інститут високих технологій КНУ імені Тараса Шевченка http://iht.univ.kiev.ua 506 К ІК В С К А Я СТАРИНА, чаемъ въ этомъ сборнив— со^иневій послдующихъ годовъ, не встрчаемъ сочиненій Іоанна, скрывавшихъ автора псевдо­ нимами, которые раскрывать было неудобно при жизни Іоанна, особенно посл его путешествія на родину въ 1605— 1607 годахъ. Какъ рзкія и безпощадныя нападки на Унію въ конц Х У І вка, заставили Іоанна слдующее по времени сочиненіе обозначить именемъ еодула, такъ и одно изъ первыхъ сочиненій носл путешествія на югъ онъ нашелъ удобнымъ при­ крыть именемъ Христофора. Этихъ сочиненій и не вноситъ переписчикъ въ свой сборникъ нроизведеній Вишенскаго, во всякомъ случа составленный около 1608 года на Украин'). И напечатанныя въ Архив и Кіев. Стар., и печатаемая ниже сочиненія Вишенскаго— небольшіе этюды и разсужденія на благо­ честивый темы; мы признаемъ ихъ написанными до 1607 года, въ первые періоды полемической дятедьности Іоанна; потому этисочиненія и явились въ первомъ собраніи сочиненій Вишенскаго .

Сличая текстъ Подгорецкаго сборника сочиненій Вишенскаго, съ рукописью публ. библ., мы проходимъ къ убжденію что Подгорецкая рукопись— списокъ съ той же самой первоначаль­ ной рукописи, текстъ которой сохранился въ публ. библ. Подго­ рецкая рукопись отличается по языку отъ рукописи публ. библ .

привнесеніёмъ въ первую тхъ особенностей галицко-русскаго говора, который: ярко выстуааютъ въ язык Х У ІІ вка. Подго­ рецкая рукопись содержитъ въ себ все то, что списано въ рукописи публ. библ., но въ ней недостаетъ четырехъ ниже печатаемыхъ «очиненій Вишенскаго, сочиненія Вишенскаго „О заблуждеяіяхъ рим. вры“ и конца „Посланія къ утекшимъ отъ праславное вры епископомъ" *), т. е. сочиненій, помщенныхъ въ конц рукописи произведеній Іоанна публичной библ. Нослднее сочиненіе безъ конца въ Подгорецкой рукописи, писано къ тому же скорописью 3):

') Часть текста „Краткословваго отвта“ („Къ прочит&телю наедн“) нахо­ дится и въ рукописи публ. библ. Но мы не должны забывать, «то эта статейка ничмъ несвлваца съ тевстомі „Краткословваго отвта“ в была, очевидно, подвижною часіьЮ сочиннія, переносимою иликъ началу сборника сочиневій, или къ одному со чиненію въ вид наставленія, предисловія къ нему .

*) К. Стар. 89 г. № 4 стр. 146 .

*) Ш(1. Прилож. стр. 22 .

OCR by Інститут високих технологій КНУ імені Тараса Шевченка http://iht.univ.kiev.ua

ЛИ ТЕРАТУРН А Я Д ЕЯ ТЕЛ Ь Н О С ТЬ ІОАННА ВИШ ЕНСКАГО .

у переписчика не хватило терпнія переписать всю рукопись сочияеній Вишенскаго, и онъ бросилъ свое дло на половин .

Такицъ образомъ, въ Подгорецкой рукописи мы имемъ несовсмъ аккуратный и полный списокъ сочиненій Вишенскаго съ рукописи, текстъ которой былъ написанъ на Украин и сохра­ нился въ списк публичной библ. При томъ подгорецкій списокъ былъ составленъ галичаниномъ, внесшимъ яркія особенности галицко-рус. говора въ текстъ своей переписки1) .

Позднйшимъ текстомъ была рукопись Царскаго, списокъ которой хранится въ Кіев. дух. акад. По онисанію Строева 2) видно, что рукопись Царскаго составлена не изъ однихъ сочиненій Вишенскаго: это былъ сборникъ сочиненій противъ уніи .

Первыя 217 изъ 536 страницъ рукописи заняты сочиненіемъ

Захаріи Копыстенскаго. Книга о правдивой едности правоврныхъ христіанъ^ 3). Дальше слдуютъ сочиненія Вишенскаго:

посланіе до Львова, стариц Домникіи *), отцу Іову, посланіе князю Михаилу Вишневецкому (?), Зачапка, Краткословный отвтъ, Посланіе Острожскому, архіепископомъ и, наконецъ, „По­ зорище мксленное“.... Списокъ Царскаго, судя по тексту библ .

кіев. акад., перепечатанному г. Голубевымъ въ Архив, сдланъ великороссомъ, не знавшимъ малорусскихъ оборотовъ рчи, малорусскихъ словъ, а потому при переписк исказившимъ текстъ рукописи. Составляя сборникъ сочиненій противъ уніи, переписчикъ заимствовалъ сочиненія Вишенскаго, должно быть изъ позднйшихъ сборниковъ его сочиненій, куда входили

- *) Нодгорецкая рукопись въ 1623 і. принадлежала Петру Могил. „Кіевская Старина" 89 г. № 4, Прилож. стр. 21 .

2) Рукописи Царскаго № 486 .

*) Сочинепіе Здхаріи Копыстенскг.го „О вр единой апостольской церкви* и:*, въ 1619 г. Филартъ, Обзоръ дух. лвтерат. стр. 179. О вейь же Рус. Пет .

библ. т. IV. Прим. 20. ' 4) То, что одно изъ раннихъ сочивеній Вишенскаго находииъ только въ списк повднйшихъ сочиненій, а не среди бол раннаго сборника, не противорчитъ высказываемому мннію; посланіс стариц Домникіи^оканчивается словами Вишенскаго: „и лаки молю, сохрани сіе писаніе да ми его повратиши, иужда бо есть“ (Арх. стр. 35). Послані Домникіи могло бытъ неиавстнымъ до послдующаго времени, какъ сохранившееся въ рувахъ Іоанаа .

OCR by Інститут високих технологій КНУ імені Тараса Шевченка http://iht.univ.kiev.ua &08 к щ в с к а я с т а р и н а .

и произведенія послдняго періода литературной дятельности Вишенскаго съ 1607 г., куда были внесены и сочиненія Вищенскаго, скрытыя псевдонимами, и посланія частнаго характера .

Можетъ быть это былъ сборникъ самого Захаріи Копыстенскаго:

« о Зах. Копыстенскомъ мы знаемъ, какъ онъ живо интересовался судьбою друга Вишенскаго— Княгиницкаго и его дятельностію, постивши его въ пустын '), отмтивши въ „Палинодіи* пе­ чальную всть о смерти „Боголюбиваго Іона“ ’) .

Таковы собранныя данныя и возможные изъ нихъ выводы о судьб Іоанна, численности, хронологической послдовательности рукоаисныхъ сборников?, и о спискахъ сочиненій Вишенскаго .

Русская историческая литература начинаетъ упоминать о Вишенскомъ преимущественно посл 1865 года; въ этомъ году были изданы первыя четыре посланія Іоанна во ІІ-мъ том Актовъ южной и зап. Росеіи. Упоминанія русскихъ историковъ о Вишенскомъ ограничиваются, главнымъ образомъ, выписками изъ его сочиненій, но не характеристикой его полемической дятельности и литературной личности. Соловьева отмчаетъ, что ожиДанія враговъ православія посл Брестскаго собора, будто востовъ ршительно слабъ и отъ него нельзя ожидать никакого отпора, не оправдались; „послышался сильный обличительный голосъ съ Аона отъ тамошняго русскаго инока Іоанна Вишенск^го.“ Дальше слдуютъ отрывки изъ посланій Іоанна ’) .

Преосв. Макарій въ Ист. рус. церкви подробно излагаетъ содержаніе четырехъ посланій Вишенскаго, напечатанных! въ Ак­ тахъ, одно за другимъ, замчая отъ себя о рзкости языка Ви ­ шенскаго, о длиннотахъ и многословіи рчи въ посланіи Іоанна въ владыкамъ, принявшимъ унію 4). Небольшую характеристику полемической дятельности Вишенскаго даетъ А. Н. Пыпинъ въ Исторіи славянскихъ литературъ *). Авторъ объемистой статьи о Вишенскомъ г. С. Л — въ *) излагаетъ положеніе общественноЗоря, яво Албуыъ стр. 238 .

*) Рус. истор. бибі. т. IV стр. 856 .

*) Соловьевъ, Ист. Россіи, т. X стр. 5 4 —57 .

*) Макарій, т. X стр. 295— 301 .

•) Токъ I, стр. 334—335 .

Подольск. Епарх. Вд. 1875. №№ 15, 17, 18, 19, 20, 21 .

OCR by Інститут високих технологій КНУ імені Тараса Шевченка http://iht.univ.kiev.ua

ЛИ ТЕРАТУРНАЯ Д ЕЯ ТЕ Л Ь Н О С ТЬ ІОАННА ВИШ ЕНСКАГО .

религіозныхъ вопросовъ того времени,: сводитъ нкоторыя біографическія данныя объ Іоанн и съ особеннымъ внимавіемъ ос­ танавливается на очерв религіозныхъ воззрній и полемик автора; отношеніе Іоанна къ этимъ воззрніямъ характеризуется такими словами г. С. Л'— ва: Вишенскій поверхностно смотритъ на предмета, не проникая въ глубь его; цлыя страницы по­ сланий его наполнены вопросами и восклицаніями— и изъ этихъ тирадъ выносится мало успокоенія для сосредоточеннаго ума ') .

Филаретъ ограничивается незначительной замткой о Ви­ шенскомъ въ своемъ Обзор русской духовной литературы, обоз­ начая сочиненія Вишенскаго, какъ богословскія, а мсто под­ вижничества Іоанна на Аонской гор исключительно мона­ стырь Зографъ 2). Едвали авторъ Обзора видлъ сочиненія Вишенскаго и читалъ ихъ, что и не дало ему возможности быть правдивымъ въ своихъ утвержденіяхъ 3). Первый издатель посланій I. Вишенскаго, Костомарову удлилъ его произведеніямъ нсколько страницъ монографіи „Южная Русь въ конц Х У І вка“ 4), воспользовавшись отрывками сочиненій для характери­ стики бытовой обстановки кщно - русской жизни въ разсматриваемый періодъ. На полемической дятельности самого Вишен­ скаго Костомарова не останавливался, но широко, красиво на­ брасывая картину интересовавшей его эпохи говорилъ отъ име­ ни Вишенскаго часто то, чего самъ Вишенскій не говорилъ5) .

Г. Кудишъ приводитъ въ своемъ изслдованіи о возсоединеніи Руси почти весь подлиннивъ четырехъ посланій Вишенскаго, подновляя произношеніе словъ въ переложеніи на свою фоне­ тику, присоединяя въ отрывкамъ сочиненій Іоанна свои же краПодольск. Епарх. Вд. 1875 г., стр. 614 .

*) Обз. дух. лит. ч. I стр. 176 .

*) Филаретъ указываетъ на существовані четырехъ носланіб: къ кн. Остров­ скому и ко всиъ православнымъ съ уащаніемъ стоять въ православіи, ко Львов­ скому братству и въ отцу Іову скитнику Марковой пустыни о томъ же, посланів къ отступникаиъ отъ православія, укаанв&етъ, что вс пославія отправлены н& Русь вист съ посла нівнъ аовскихъ старцвъ въ 1596 г., чего утверждать мы е нменъ никакого основанія .

*) Моногр. и изсідовавія т. I II, стр. 173— 322 .

•) См. Кулишъ. Ист. возе. Руси, т. I стр. 302, 303 .

OCR by Інститут високих технологій КНУ імені Тараса Шевченка http://iht.univ.kiev.ua 510 К ІЕ В С К І.Я С Т І Р И Н І снорчивыя измышленія и сопоставленія х). Для г. Кулиша Вишенскій стоить на недосягаемой высот ветхозавтнаго проро­ ка: Іоаннъ, говорить г. Кулишъ „добровольный мученикъ ни­ щеты и аскетическихъ лишеній," исполнившійся „духа апо­ стольской ревности," первый авторитетъ для осиротлой къ кон­ цу Х У І в. русской паствы. Вишенскій, „глядвшій на житей­ ское море и его напасти съ подоблачной горы своей, разсказываетъ г. Кулишъ, изобразилъ его такъ выразительно, что пе­ ру историка не осталось ничего длать съ его рукописью .

Среди бури напастей, въ бушующемъ житейскомъ мор, только его пустынный голосъ, голоеь отошедшей на гору церкви Хри­ стовой, покрывалъ стихійныя начала жизни въ ихъ безпорядочномъ бореніи между собою. В с голоса, молящіе, грозя щіе, вс вопли жертвъ и крики притснителей, призывъ къ отпору и перекличка между раскиданными частями братскаго воинства, все пробивается неясно сквозь грозный ревъ и гулъ, точно кри­ ки потерявшихъ дорогу, среди степной мятели. Голосъ (Іоанна) былъ явственно слышенъ; онъ давалъ сбившимся съ дороги направленіе; онъ ободрялъ, онъ пророчествовалъ и такъ дйствитльно сталось, какъ онъ пророчествовалъ среди бурий.... Таковы образцы характеристики г. Кулишемъ Вишенскаго, слишкомъ шумные, что бы быть убдительными. Крайнія похвалы и про­ роческая характеристика Іоанна слышатся и въ обстоятельной стать проф. Сумцова о Вишенскомъ 2). „Гоаннъ Вишенскій говорить г. Сумцовъ, въ нкоторой степени напоминаетъ ІІуш кинскаго пророка. Томимый духовной жаждой, онъ удалился въ аонскія пустыни; здсь явился къ нему шестикрылый серафимъ— любовь къ угнетенной, обманутой, осмянной родин,— вынулъ изъ его груди трепетное сердце и вложилъ въ нее уголь, пылающій огнемъ гнва и негодованія, открылъ ему зницы и обратилъ его вниманіе на вс современныя ему явленія южнорусской жизни, хорошія и дурныя, радостныя и печальный, и бдный, малообразованный малороссіянинъ— аонитъ сразу про

–  –  –

зрлъ въ глубину ю ж н о-русской жизни, увидлъ тайные (ходы латино - уніатскихъ гадъ, замтилъ прозябаніе хлопа и иошелъ на родину жечь сердца людей своимъ горячимъ одухотвореннымъ словомъ*.... Вирочемъ, указываетъ дальше г. профессору Вишенскій, можетъ быть, напоминалъ и Лермонтовскаго пророка... .

Подобный нриведенымъ выше характеристики не даютъ никакихъ опредленныхъ образовъ, расплываются въ шумныхъ или красивыхъ фразахъ, да и основаны на остроуміи авторовъ, а не на фактическихъ данныхъ. Слушателями и „ прочитателями“ сочиненій Вишенскаго не было козачество, о которомъ Вишенскій, современникъ Сагайдачнаго, ни однимъ словомъ не обмолвился во время всей своей обширной литературной дятельности; еще мене аудиторіей Вишенскаго могло быть поспольство .

Вишенскій обращался съ своими рчами, прежде всего, къ панству, особенно богатому „ можновладству" и къ высшему духовенству, затмъ къ „меныпимъ братьямъ“ въ смысл городскаго населенія и къ небогатой южно-русской шляхт, особенно той, ко­ торая принимала участіе въ жизни южно-русскихъ братствъ. И по существу натуры своей пророкомъ, кавимъ его пытаются изобразить г. Кулишъ и г. Сумцовъ, Вишенскій не могъ быть .

Выше мы приводили оправданіе Іоанна, почему онъ удалился на Аонъ и оттуда ведетъ свою полемику съ врагами православія и его отчизны. Ссылаясь на примръ Никифора-Протосинкела, котораго враги заточили въ крпость, Іоаннъ выражаетъ свою готовность за правду и умереть, но, добавляетъ полемистъ, „еще вол Божей на сіе нсть". Іоаннъ не пожелалъ, одвако, вести свою борьбу, явившись лично на родину подъ страхомъ жестокаго преслдованія, — воля Божія въ этомъ случа не пришла на помощь осторожному „страннику".. .

Характеръ проповднива— агитатора приданъ Вишенскому и при характеристив его, мастерски набросанной г. Мирономъ въ послдней (по времени) стать о полемической дятельности Іоанна *): „Вишенскій, говорить почтенный ученый, явля­ ется горячимъ нропагандистомъ въ род какого нибудь Гуттена" .

–  –  –

Но г. Мвронъ самъ признаетъ идеалы Вишенскаго идеалами ас­ кетическими и византійскими, что такъ нецохож на ; весь идей­ ный обликъ великаго агитатора Западной Евроны X V I в. Ульриха Гутхена. Во всякомъ случа, такое сравненіе только путаетъ понятія; оно не даетъ никакого яснаго и отчетливаго образа, кром неожиданнаго сопоставленія эффевтныхъ именъ.—Отсылаемъ читателей къ наиболе остроумной, тонкой и наимеие фанта­ стической характеристик Вишенскаго г. Мирона. Характеръ языка и слога Вишенскаго читатель замтитъ изъ огрыввовъ сочиненій полемиста въ послдующемъ изложеніи. Къ этимъ отрывкамъ присоединимъ еще нсколько строкъ, живо характеризующихъ и подборомъ словъ, и оборотами рчи рзкость и юморъ полемическаго тона Вишенскаго, всегда страстнаго, кипучаго, раздраженно ядовитаго.— Защищая въ одномъ изъ своихъ посланій иноковъ отъ нападокъ свтскихъ людей, Іоаннъ сравниваетъ монахойъ съ воинами, которьшъ приходится бороться въ жизни, какъ бы на войн. А ты кто такой? обращается Вишенскій со словомъ укора въ обличителю инова. „Еще еси на войну не выбрався, еще еси доматуръ, еще еси кроводъ, мясодъ, володъ, свотодъ, звродъ, свинодъ, куродъ, гусводъ, птаходъ, сщтодъ, сластнодъ, маслодъ, пирогодъ, еще еси иериноспалъ^ мягвоспалъ, подушвосналъ; еще еси тлу угодникъ, еще еси тлолюбитель, еще еси кровопрагнитель, еще еси перцолюбецъ, шафранолюбецъ, имберолюбецъ, гвоздиколюбецъ, кминолюбецъ, цукролюбецъ и брдень горко и сладко— любецъ; еще еси конфакголюбецъ, еще еси чревобсникъ, еще еси гортановстекъ, еще еси гортаногратель, еще еси гортаномудрецъ, еще еси дтина, еще еси младенецъ, еще еси млеконій. Явъ же ты хочешъ бду военника, бьючогося и боручогося у цицки матернее дома сидячи, разазнати, розсудити"*). В ъ „Ііосланіи къ Домникіи“ Іоаннъ мрачными красками рисуетъ способы достяженія духовныхъ дол­ жностей и кто становится на Руси духовнымъ? не дверьми восходятъ до духовнаго чина, ятъ, „але и тые самые дролазц, наемницы, злоди, разбойницы, волци, драпежницы, пси, волхвы,

–  –  –

городе, воини, жоляр, кровопролійцм, игрцы, скоморохи, альбо машкаринки, всякъ видъ злобы мірсвое прошедшіе и естество обезчестившіе, которые нашу церковь нын опановали и подъ власть себ мучительски покорили, нетонько же бы слда, аль-бо порядку якого законного на вход сдалища власти церковное заживати мли; але гонятся и одинъ одного для власти, сану и позысканія имній, перебгаютъ и пережаютъ, власн якъ конскіе заводницы для закладу. Что бо за чинъ въ нашей церкви нын на принятье стану духовнаго? не тотъ ли, присмотрися и признай, если правду глаголю: днесь катъ, а завтра священ­ н и к у днесь мучитель, а завтра учитель; днесь корчмаръ и танцоводецъ, а заутра богословъ и народоводецъ, днесь убійца, а заутра святитель а епископъ; доднесь жертвовалъ сатан все время вка сего, а нын предъ олтаремъ предстоитъ и непости­ жимому Божеству таинствуетъ и жертву приносить *)“ .

II .

Остановимся на характеристик общественныхъ воззрній Іоанна Вишенскаго .

Время конца Х У І и начала X V II вка было временемъ религіозной борьбы на юг Россіи. Вся историческая обстановка эпохи носить на себ отпечатокъ этой борьбы; она началась издавйа До Брестской уніи и отразилась въ' литератураомъ раз­ вит южной Руси. Памятниками религіозной борьбы перваго періода были, по преимуществу, богослужебныя книги, необходимыя въ церковномъ обиход. Изданія библій, евангелія, служебвиковъ слдуютъ одно за другими; рдкими исключеніями явля­ ются такія книги, какъ хронологія Андрея Рымши 1581 г., посланіе патріарха Іереміи илй привтъ Михаилу митроп. кіевскому 1591 г. и т. п. Многіе изъ этихъ сочиненій носятъ на себ »

исключительно богословскій характеру какъ „Клйчъ разумнія I небеснаго“ г. Смотрицкаго, книга изданная въ Острог въ 1587 г .

Защктйики православія выступал* въ борьб за родйую вру

–  –  –

еще на практической почв: издавая рядъ сочинедій богослужебнаго и богословскаго характера, они самимъ фавтомъ ноявленія православныхъ книгъ на современномъ церковно - славянскомъ или русскомъ язык отражали нападенія враговъ истинной вры .

Они знали одно православіе, православныхъ людей и все внима* ніе свое обращали только на защиту этого православія, его догматовъ и богослужебныхъ обрядовъ: православіе было альфой и омегой ихъ сознанія и общественных! убжденій. Но враги не дремали. Брестская унія, ея покровители и послдователи за ставили выступить на борьбу новыхъ людей южно-русскаго об­ щества .

Люди этой поры, времени религіозной борьбы до Петра Могилы, видли для себя туже цль въ борьб съ врагами, что и ихъ предшественники, но самыя условія разгоравшейся борьбы охватывали все болыпій кругозоръ, вызывали на борьбу вс силы южно - русскаго общества, ставили -'боле широкія требованія отъ защитниковъ „восточной вры“: прежде шелъ только вопросъ о православіи и латинской вр, южанинъ сознавалъ свою національность, опредляя ея особенность понятіемъ православія, со времени уніи, отправляясь отъ той же православной точки зрнія въ національномъ самосознаніи, южанинъ посте­ пенно опредляетъ и уясняетъ свое я, какъ человка отличнаго по національности и отъ другихъ, хотя бы и близкихъ емуг сосдей. Православіе было отправной точкой въ опредленіи понятій Украина, украинецъ, понятій, получившихъ господство' уже въ послдующую историческую эпоху южно-русской жизни .

Конецъ Х У І и начало X V II в в.— время едва, едва пробивающе­ гося народнаго сознанія въ смысл развитія пониманія своего національнаго я, время, когда робкими шагами, почти незамтными штрихами проскальзываетъ это сознаніе въ литературную, поле­ мическую дятельность южной Руси. Провославіе и его защита— вотъ еще вся сумма общественныхъ убждеяій южанина, но при этой защит говорится не только о догматахъ и обрядахъ пра­ вославной вры. Нтъ..... строятся уже логическіе выводы изъ требованій православной религіи и относятся къ строю и до-1 рядкамъ общественной жизни, опредляя общественный воззрнія южно-русса на эту жизнь, ея историческія и бытовыя условія .

OCR by Інститут високих технологій КНУ імені Тараса Шевченка http://iht.univ.kiev.ua

ЛИ ТЕРАТУРНАЯ ДЕЯТЕЛЬНО СТЬ 10АННА ВИШЕНСКАГО .

Полемисты не только спорятъ о догмат. Шіоцце или о чисти­ лищ^, они заговаривают! о народу о литературном! язык, о швол, о наук — они затрагивают! общественные вопросы .

Однимъ изъ главных! и самыхъ крупных! представителей этой эпохи южно-русскаго самосознанія былъ Іоаннъ Вишенскій, въ чемъ его основное значеніе, какъ писателя конца Х У І и начала ХУП вв., отсюда сильныя и слабыя стороны его литературной длительности .

Мы не будемъ останавливаться спеціально на вопрос, кавовъ объемъ представленій о православіи и его нуждахъ былъ у Вишенскаго. Намъ гораздо важне выдлитъ черты, такъ ска­ зать, свтскихъ взглядовъ Вишенскаго или тхъ православныхъ понятій, которыя нмли тсное общеніе съ общественными воззрніями автора. Мы уже упоминали, что понятіе— православный объединялось съ понятіемъ— русскій. То и другое понятіе тож­ дественны въ устахъ Іоанна.

Одинъ только разъ противуполагаетъ онъ южнорусса и великоросса; для проврки православнаго чудотворства онъ предлагаетъ извстному писателю Скарг:

„ пойди, Скарго, въ великую Россію “, а потомъ „доступи въ Кіев въ монастырь печерскій... не ленися и выспрашивай о святыхъ оныхъ чюдотворствомъ мало неравно великороссійскимъ отъ Бога почтенных! “ ’). Но дальше сопоставленія Вишенодій не идетъ въ опредленіи національныхъ противоположносностей .

— Унія внесла путаницу въ эти понятія о православном! и рус­ ском !. Русекіе принимают! унію. Кто же они такіе? Тождество понятій нарушено. Какъ же ршаетъ вопросъ о б ! уніи, какъ религіозном! признак національности, Іоаннь Вишенскій? Н е­ смотря на вс увренія католичесваго духовенства и поклонников!

уніи, что весь смысл! еоединенія православія съ католичествомъ вроется в ! одном! признаніи главенства дапы, Вишенскій счи­ т а е т ! это за выдумку. Ему кажется это неправдой, а унія о б !единяется в ! его понятіи съ ватоличествомъ. Унитъ, католикъ, врагъ православія, становясь неправославным! человкомъ, яв­ ляется въ представленіи Іоанна и нерусскимъ человкомъ. Но

1) Голубевъ П. Могила. Прилож. 93 .

–  –  –

Вишенскому приходилось касаться вопроса объ уніи въ часы самаго сильнаго увлеченія уніатствомъ со стороны ю ж но-руссваго шляхетства и духовенства. Отсюда страстные прызывы Іоанна къ своимъ соотечественниками оставаться въ родной вр, не уходить отъ роднаго племени, оставаться православными и русскими людьми, отсюда — рзвія выходки и--ругательства на отступниковъ восточной вры, русской народности. „Да прокляти будутъ владыки, архимандрити, игумени, восклидаетъ Іоаннъ Вишенскій, которіе монастыр позапуствали и фолварки соб зъ мстъ святыхъ починили, н сами толко зъ слугавинами и пріятелми ся въ нихъ тлесне и скотски переховываютъ; на мстохъ святыхъ лежачи, гроши збираютъ; съ тыхъ доходовъ, на богомолци Христовы наданыхъ, двкамъ своимъ вно готуюхъ, сыны одваютъ, пріятел обогачуютъ, варети зиждутъ, возники сытые и единообразные спрягаютъ, роскошь свою поганскіи исполняють. А въ монастыр ркъ и потоковъ, въ молитв къ небесному кругу текуіцихъ, иноческаго чина, по закону цер­ ковному видти нсть, и мсто бденія псни и молитвы и тор­ жества духовнаго— пси выютъ, гласятъ и ликуютъ!... Не все ли превратися въ поганское безвріе,— и слдь христіанскаго житія исчезе и погибе? Владыки бо безбожные, вмсто правила книжнаго чтенія и поученія въ закон Господни день и нощъ надъ статутами и лжею' увесь вкъ свой упражняютъ и погубляютъ, и вмсто богословія и вниманія настоящаго житія, прелести, хитрости человческія, лжи, щекарства и прокурацій діаволскаго празнословія и угожденія ся учатъ" ‘). Такими слонами харак­ теризуете Вишенскій отступниковъ духовнаго сана. Не лучше было и съ панствомъ, которое увлекалось общеніемъ съ католичествомъ и польскимъ шляхетствомъ. И тхъ, и другихъ, уда­ лявшихся православія, Іоаннъ клеймитъ озлобленнымъ словомъ, какъ русскихъ людей— измнниковъ, переставшихъ быть русскими людьми. Слушателямъ своимъ и „прочитателямъ* Випі&нскій го­ ворить: „спасайтеся братія моя возлюбленная, врное _ схадо Христово, роде избранный, языку святый, царское освящевіе^

–  –  –

людіе обновленія, русскіі^благочестивый н а^д е^хаи »-!). Не попы бо насъ спасутъ или владыки,—тги митрополиты, но вры та­ инство вашея православный съ храненіемъ зааовдей Божіихъ— тое насъ спасти маетъ“ 2). Не находя достаточной поддержки православію въ высшихъ классахъ южно- русскаго общества и южно-русскаго духовенства, Вишенскій долженъ былъ съ тмъ большещ дюбовію, съ особен нымъ вниманіемъ обращаться къ не­ привилегирован нымъ классами южно-русскаго общества, стать защитникомъ боле бднаго населения, низшихъ классовъ бед­ ствующей Руси, сиромахъ и хлоповъ. Идеи демократизма, въ своемъ примитивномъ вид, обозначившіяся въ южно-русской литератур конца Х У І вка, отправной точкой своей имли все тоже православіе, изъ основныхъ положеній формулъ и образовъ котораго выводились литературой X V I — X V II вв., такъ сказать, первоначальные цародническіе идеалы для южно-руссваг общества. Іоаннъ въ одном» изъ свойхъ посланій разсказываетъ о томъ, почему Христосъ родился „нищетно": для,того, говорить полемистъ, ся тлеснымъ сыномъ (Іисусъ) зоветъ, абы тые, которіе суть королевскіе и княжацкіе сынове, надъ коже- | мячиныхъ сыновъ не возносили и лпшими не чинилися; для ;

того на гною, въ вертеп, безъ слугъ, въ пелющицахъ ся родитъ, а бы тые, которіе на подшкахъ мягкихъ, въ замкахъ, дворахъ и когптовныхъ гмахахъ при многу слугъ и дворянъ въ тонвихъ китайкахъ и у полотнахъ надъ убогихъ сиротски, голо и Іезъ достатку,.всякаго родячихся лпшими не чинилися3) .

И авторъ переходить дальше нъ самымъ страстнымъ нарадкамъ на неравенство людей между собою: „якже ся вы духовными а не только духовными, але и врнымн звати можете, коли брата своего, въ единой купели крещенія врою и отъ единое матере благодати ровно зъ собою породивщагося, подлйшимъ отъ себ чините, уничижаете, и ни за щто быти вмняете, хлопаете, кожемякаете, шевцами на поруганіе прозываете. Добре, нехай будетъ хлопъ, кожемяка, сдельникъ и швець, але въспомяните,

–  –  –

якъ братъ вамъ ровный во всемъ есть" *). И въ самомъ длг чмъ можно доказать, если не „гордой хулой и дменіемъ" раз­ ницу между хлопомъ и паномъ? „Чимъ же ты лпшій отъ хлопа, албо ты не хлопъ такій же, скажи ми“ 2)? Вишенскій любитъ сравнивать враговъ православія съ „ддичами", русскихъ съ серомахами, странниками3). Ему дороги эти странники, бидолахи, болитъ за нихъ его сердце; „сами изъ гостьми своими пресы­ щаете, говорить Іоаннъ привилегированному классу, а сироты церковные алчутъ и жаждутъ, а подданные бЬдные въ своей неволи рочнего обходу удовлти не могутъ, съ дтми ся стискаютъ, оброку соб уймуютъ, боячися, да ихъ хлба до приш­ лого урожаю дотягнегъ"4). „Не ваши милости ли, прододжаетъ Іоаннъ свою защиту бдняковъ, сами обнажаете изъ оборы кон, волы, овцы, у бдныхъ подданныхъ волочите дани пняжные; дани пота и труда отъ нихъ вытягаете, отъ нихъ живо лупите, обнажаете, мучите, томите, до комягъ и шкутъ безвременно зимою и лтомъ въ непогодное время го­ ните; а сами яко идоли на одномъ мстцю присдите, или если и трафится того труппа оидолотвореннаго на другое мстце перенести на колыскахъ, якъ бы и дома сдячи, бевскорбно преносите; а бдные подданные и день, и ночь на васъ трудятъ и мучятъ; которыхъ кровъ, силы и праци и подвига выссавши и нагыхъ въ обор и комор учинивши, вырванцовъ вашихъ, вамъ предстоящихъ, фалюндышами, утръфинами и каразіями одваете, да красноглядствомъ тыхъ слуговинъ око накормите; а тые бдници— подданные и простой сермяжки доброй, чимъ бы на­ готу покрыти могли, не маютъ! Вы ихъ пота мшки полны грошми золотыми, талярми, полталярки, орты, четвертаки и потройники напыхаете, суммы докладаете; въ шкатулахъ мстца, гд бы ко­ торой особ съ тыхъ помененныхъ годное было почивати, росправуете; а тые бдници шелюга, за што соли купити, не ма

–  –  –

ютъ“ :). Страстную защиту бдваго люду Іоаннъ заканчиваешь словами: „глаголетъ Бладыко Господь Саваоъ, о горе моцнымъ и преложонымъ въ ля декой земли!'* Но мы д шкны ограничить возможность и сознательно разно­ сторонне охваченеыхъ демократическихъ убжденій у Іоанна Ви­ шенскаго и его современвиковъ; пока выступала защита бднаго люду, сиромахъ и сиротъ православныхъ, по христіанской любви и благочестію возбуждавшихъ искреннее участіе въ своихъ со­ отчичах^. Дословно— демократическія понятія Вишенскаго, какъ признакъ національнаго самосознанія, не отдляются отъ пра­ вославной точки зрнія, да и нападки автора въ защиту хлоповъ идутъ главнымъ образомъ не на панство, а на духовенство, воз­ мущавшее автора своей измной родной вр и „непотребнымъ.житіемъ“. Іоаннъ Вишенскій едвали шелъ въ народническихъ представленіяхъ дальше воззрній своего современника, автора „Лерестроги1 такъ опредленно высказавшаго свой взлядъ на ^ взаимныя отношенія паиовъ и ихъ слугъ словами:,,естли слуга поревнуетъ пану по добродтели, почитанъ будетъ и любитъ его панъ;аестли панству, ровнатися похочетъ, изгнанъ будетъ вонъ“ *) .

Только трудно, и было, и есть, и будетъ отыскать слуг пан­ скую добродтель.... .

Мы уже приводили обращеніе Іоанна къ своимъ слушателямъ, выраженное словами — братія моя возлюбленная, роде избранный, языв/._святый, русскій благочестивый народе3). Въ самонъ дл, нонятія „руссвій народъ“ и „православный— бла­ гочестивый народъ“ были тождественны въ сознавіи Вишенскаго, какъ идея національной обособленности. Но только какъ идея... .

Мы видли, что обстановка и историческія условія южно- рус­ ской жизни уже нарушили это тождество. Кром тождества вры и народности у Вишенскаго было идеальное представленіе о тождеств языка съ этою русскою врою и православною народностію. „Мы же есмо сосудъ набранный, Я8ыкъ святый“ *). Этотъ

–  –  –

святой язы къ — языкъ славянсвій. Представленіе о славянскомъ яэ»к, какъ тождественномъ православной народности нарушено было изстари. Мы, собственно говоря, не можемъ установить момента, объединяющего эти два понятія и елавянскаго языка, какъ исключительнаго органа южно-русской мысли. Знаемъ только что съ появленія иечатнаго дла въ южной и западной Руси явилась и „русская мова“, русская рчь, сознательно отличаемая отъ славянской рчи и безсознательно охватывавшая всякаго южанина— грамотя, даже желавшаго и стремившагося писать и поучать исключительно на славянскомъ язык. Рядомъ съ этимъ безсознательнымъ вліяніемъ народной русской рчи на славян­ скую съ начала X V I в. шло сознательное стремленіе писать и переводить съ иноземнаго языка не славянскимъ словомъ, а рчью русскою, какъ въ Библіи Скорины, евангеліяхъ Пересопницкомъ, Хорошевскомъ и др. ‘). Съ этой поры, съ начала южно-русской письменности Х У І вка выступаетъ „русская мова“ и широко вливается въ славянскій строй рчи, уже безъ того принявшій израныпе много прежнихъ русскихъ народныхъ элементовъ въ складъ своего языка. Чмъ дальше, тмъ сильве и живе проникаетъ потокъ народной рчи, русской рчи въ славянскую рчь. Но идеаломъ языка объединяющаго южно-русскія національныя идеи — православіе и русскую народность оставался славянскій языкъ во всю эпоху Х У І и X V II вв. Такъ смотрли и враги православія на славянскій языкъ. Скарга въ своей зна­ менитой книг „О ^ейпозсі козсіеіи" *), страстно нападаетъ на славянскій языкъ, какъ на представителя православной вры и русской народности. „Ещ е не было, говорить онъ, на свт академіи, гд бы философія, богослоие, логика и другія свобод­ ный науки преподавались по славянски. Съ такимъ языкомъ вельзя сдлаться ученымъ. Да и что это за языкъ, когда теперь никто не понвмаетъ и не разуметъ писаннаго на немъ? На немъ нтъ ни грамматики, ни риторики и быть не можета. Попы русскіе на немъ отправляютъ богослуженіе а сами не въ силахъ объ­

–  –  –

яснить, что они въ церкви чйТатотъ, и даже принуждены бываютъ у другихъ спрашивать объяснений по польски. У нихъ съ славянскимъ языкомъ и вбя наука въ томъ, что бы вы у­ читься читать кое какъ; въ этомъ ихъ все духовное совершенство .

Вотъ откуда и невжество, и заблужденія; съ этищъ языкомъ выходить, что слпой слпаго ведетъ* А Понятно, что такіе ) .

отзывы вызвали со стороны Вишенскаго очень горячую защиту роднаго ему славянскаго языка. Онъ умоляетъ своихъ читателей, (среди нихъ были люди, которымъ славя нскій языкъ даже „обмерзлъ"), уважать и сохранять въ чистот славянскую рчь .

Мало что Скарга наговорилъ, мало что онъ „въ своихъ аеро— вымыслныхъ книжкахъ укорилъ, ижъ мы Русь словенскаго языка не розумемъ“ 2). Неправда... Вы, моя возлюбленвая братія, русскій благочестивый народъ: „евангелія и апостола въ церкви на литургіи не выворочайте... книги церковные вс и уставы словенскимъ языкомъ друкуйде, сказую бо вамъ тайну великую, яко діаволъ толивую зависть имаеть на словенскій языкъ, же лед во живъ отъ гнва; радъ бы его до тщеты погубилъ, и всю борбу свою на тое двигнулъ, да его обмерзитъ и въ огиду и ненависть приведетъ; и што нкоторіе наши на словенскій языкъ хулять и не любять— да знаешь запевно, яко того майсгра дйствомъ и рычаніемъ, духа его поднявши творять. А то для того діаволъ на словенскій языкъ борбу тую маетъ, занеже есть плодоноснйшій отъ всхъ языковъ в Богу любимійшій; понеже безъ поганскихъ хитростей и руководство, се же есть — вграмативъ, риторикъ, діалектикъ и прочіихъ ихъ коварствъ тщеславныхъ, дьявола въ мстныхъ простымъ, нрилжнымъ читаніемъ безъ всякаго ухищренія къ Богу приводить, простоту, и смиреніе будеть и духа святаго подъемлеть“ 3). Д а.... діаволъ руками враговъ православія и русской народности воздвигалъ гоненіе на славянскую рчь, святой языкъ. Языкъ этотъ нужно защищать съ тою же силою и энергіею, какъ и неразрывно связанный съ ними понятія пра

–  –  –

вославія и русской народности. Мы видли уже, что формула перваго тождества была нарушена въ дйствнтельной жизни южно-русскаго общества X V I— X V II вв. Также нарушено было идеальное тождество понятій: православная вра, русская народ­ ность, славянскій языкъ. Ю жно-русская народная рчь, мы говорили, широко проникала въ южно-русскіе памятники X V I — X V II вв.; да и самъ защитникъ чистоты славянскаго языка пишетъ рчью, обильно воспринявшею народные обороты, са­ мую фразелогію южно-русской рчи. Вишенскому приходится, въ силу обстоятельствъ и складывавшейся жизни указать, что если нельзя евангелін и апостола выворачивать простымъ языкомъ въ церкви на литургіи, то можно толковать и „выкладать по­ просту" эти же Евангелія и Апостолъ,,по литургіи для вырозумнья лю дского"1). Славянская благочестивая рчь въ начал X V II в. была уже полна свтскими, народными и ино­ земными вліяніями:,,якъ поляцы у свой языкъ намшали словъ латинскихъ, которые южъ и простые люди зъ налогу уживаютъ, такъ же и Русь у свой языкъ намшали словъ польскихъ и оныхъ уживаютъ'1 *) .

Первый моментъ національнаго южно-русскаго самосознанія застаетъ въ вонросахъ языка отршеніе отъ чистаго славянскаго языка, въ смысл того времени, и широкое привнесеніе элементовъ народной южно-русской и чужеземной рчи. Такимъ образомъ второй членъ идеальнаго тождества— славянскій языкъ нарушенъ былъ въ своей идеальной неприкосновенности .

Основное понятіе южно-русскаго ваціонализма— православіе въ разсматрйваемую нами эпоху нельзя сказатъ, чтобы охва­ тывало вс элементы южнОрусскаго общества. Протестантизмъ, позже социніанство и кальвинизмъ, даже раціональныя ученія разныхъ западныхъ сектъ имли широкій доступъ въ среду южнорусской интеллигенціи и городскихъ жителей, подрывая не только основы православной вры, но и христіанской религіи .

Низшіе слои населенія удерживали остатка язычества подъ

–  –  –

«о къ просвщенію, а затмъ къ крайнему верховнйшему благословію одинъ путь— очищеніе, которое достигается иночествомъ и пещерножитіемъ ')• „Блазняйся да блазнится, гово­ рить одинъ писатель начала X V II в., но горе глаголющимъ свтъ тьму". Идеалы православной науки Вишенскаго и совремейныхъ подобныхъ ему мыслителей нельзя признать идеалами свта и для того немного ученаго времени, хотя бы даже такіе идеалы Вишенскимъ и его современниками подвовлялись и под­ держивались въ угоду національной самозащиты... Такъ „гла­ голали", но не такъ было на самомъ дл. Наука, просвщеніе, школа проникали изъ западной Европы въ южную Русь черезъ Польшу. Они широкою волною входили на Русь вмст съ религіозными и культурными вліяніями запада, подымали вопросы вры, человческой пытливости, будили новыя настроенія, вно­ сили новое знаніе, побуждали раздвигать рамки школьнаго дла на нашей родин. Наука того времени, особенно наука, прошед­ шая предлы Польши, гд съ конца X V I в. она сосредоточи­ лась главнымъ образомъ въ рукахъ іезуитовъ, была наукой схо­ ластической. В ъ такомъ вид, какъ союзницу богословія и богословскихъ, ватолическихъ хитросплетеній, получала ее южная .

Р усь. Но какъ бы то ни было, эта формальная наука имла свою хорошую сторону,— въ ней была широко развита на­ учная методологія, она упорядочивала матеріалъ богословскаго знанія; для самой борьбы съ искусившимися въ своей наук іезуитами и католическимъ духовенствомъ нужно было принять* эту науку, чтобы православію выступить равнымъ оружіемъ съ врагами родной вры. Это поняли южво-русскіе мыслители могилянскаго періода и взяли въ свои руки то, что до той поры принадлежало только ихъ счастливы мъ сопернивамъ. Религіозные полемисты предъидущаго времени, отъ нихъ же первый Іоаннъ Вишенскій, ршительно отвергли всякое общеніе съ на­ укой своихъ боле просвщенныхъ враговъ. Замтимъ при томъ, что они отвергали не только, такъ сказать, католическую науку, они отвергали и то западное иросвщеніе, которое коренилось на протестанств, просвщеніе, давшее самой Полып сильный

1) Архввъ Юго-зап. Рос., ч. I, т. V II, стр. 39 .

OCR by Інститут високих технологій КНУ імені Тараса Шевченка http://iht.univ.kiev.ua

ЛИ ТЕРАТУРН АЯ Д Е Я ТЕ Л Ь Н О С ТЬ І0 А В В А ВИШЕНСКАГО. 5#Й Г

толчевъ къ подъему литературааго ра^вщія и культуры въ X V I вк, зодртомъ веріод польской литературы и жизни. А протестантское дросвщеиіе проникало въ то время на южную Русь вмст съ западными редигіозными и рационалистическими вліяніями. И этотъ умственный запасъ западныхъ идей и знанія отвергался въ начал X V II в. мыслителями. тива ^оанна Вишен­ скаго, какъ и самимъ Вищенсаимь. „Чи не д$щие тоб, говорить Іоадвъ, изучити часословецъ, псадтыръ, октоих'*., апостолъ и еван­ гелие* съ иншими церкви свойственными, и быти простымъ богоугоднивомъ и жизнь вчную получити, нежели постигнута Дристотелд и Платова, и философомъ мудрымъ ся въ жизни сей звати и въ геенеу отъити? Разсуди! милъ ся видитъ— лише есть ани аза знати, только бы до Христа дотисиути“.... *), У католикрвъ и ихъ пордо пателей „въ мсто зась евангелской проновди, апостолсвой науки и сватыхъ закона и ограниченья цноты и учз;ив ости сумвевія христіанского’, нин поганскіе учители Аристотели, Платоны а другіе тымъ подобные машкарники и комидійники въ дворехъ Христа Бога владютъ“ 2). Латынникъ „убо многыми языки и поганскими даскалы, Платономъ, Аристотелемъ и прочіими прелести ихъ послдующими да ся хвалитъ и возноеитъ; ты же, совтуетъ Вишенсвій, простый, неучённый и смиренный русине, простого;, и нехитрого евангелія ся крпко держи, въ немъ же .

жлцртъ вчный теб сокровенно есть“ 3). Молю и напоминаю любовь вашу, увщеваетъ Вищенскій, дайте место и фундаментъ въ разум вашемъ православной вр, и никакрже не единыыъ кознмъ и хитростмъ словеснаго баснословія, отъ духопрелстного источника отрицающимъ, самомнимаго разума вруйте“ 4) .

В с рчи сводились къ тому, что „философія ногайская, Ари­ стотелева наука, слово Божіе выворочаетъ и инако врити кажетъ“ 5). Мы „глупая Русь вашего, костела, разума и хитрости не хочемъ, и на ваше жродло поганскихъ наукъ, которое славу

–  –  –

свта сего гонитъ, не лакомимося и единитися отъ благочестивые вры (въ прелестную) хотя бы по своей воли и хотли, але отъ зазренія совсти и отъ возбраненія святого апостола Павла, учи­ теля нашего, не можемъ, лпше во очію вашу за глупыхъ, нерозумныхъ, простыхъ, и ничтоже хитровати въ вце семъ не разумючихъ, укореныхъ, неразумныхъ и безчещеныхъ отъ васъ быти изволяемо, только спасенія живота вчнаго да наслдуемъ, и и' правду евангелскую, и науку апостольскую съ врою праро­ дителей нашихъ до исхода смертного цло заховати и съдержати (мы сами и потомки наши) вдуйте обцуемъ“ ') .

Что же такое, если костелъ латинсвій пользуется благополучіемт? И тутъ ви­ новата дьявольская наука.... „Для того косцель латинскій щаслявъ, ижъ смиренную науку Христову разорилъ, а поганскую ухватйлъ“ ‘). Пусть же мы, Русь, лучше останемся глупыми... „Не сорбмйтеся отъ міродержца умудреннымъ, совтуетъ Вишенскій, сія досады терпти, молю васъ, то есть, яко Русь проста, глупа и ненаказанна,— только въ вр православной да ся знаходите .

Не скорбите о сей досад и укоризн не мало“ 3) .

Объяснять причину такой горячей защиты простоты и глупости не зачмъ. Нужно было спасти свое національное я и на первыхъ ступеняхъ борьбы за него приходилось прибегать къ самимъ ршительньгаъ средствамъ вражды противъ научнаго западнаго знанія; эти средства, какъ мы увидимъ, уже и во время Вишенскаго казались недостаточными. Но имъ находили поддержку и въ священныхъ писаніяхъ ап. П авла4), и въ священномъ примр.... .

„Хрнстосъ збавитель нашъ, говорить авторъ Перестроги, не объ­ явился мудрымъ фарисеемъ и книжникомъ, але убогимъ и неученымъ, абы не мудростью Аристотелевою поганскою, але смиренномудростію Духа Святого божество свое показалъ“ 5) .

Такимъ образомъ, въ вопросахъ науки и просвщенія, по мннію Вишенскаго, оставался одинъ выходъ: „будьте себ мудрый лаГолубевъ. П. Могила. Прилож. стр. 79 .

*) ІЪійет стр. 104 .

*) Архивъ Юго-зап. Р. ч. I, т. V II, стр. 25 .

*) Годубевъ, П. Могила. Прплож. 101 и т. п .

5) Ак. Зап. Р., т. IV, стр. 230 .

–  –  –

тинниче, за своею врою и мудростію, вром насъ, мы жь съ своею врою и апостольскимъ глупствомъ,' кром васъ Южно-русская жизнь, между тмъ, уже признала необходи­ мость просвщенія и южно-русской школы. Новое просвщеніе и новая шкбла ютились въ X V I в., или при братствахъ, или въ маетностяхъ самыхъ выдающихся ревнителей православно-русскаго дла при заводим ыхъ всюду на юг и запад типографіяхъ. Опредленной программы школьнаго дла не было, тмъ мене можно было уложить въ рамки общее просвтительное вліяніе запада на юж­ ную Русь. Распространеніе знанія, школьнаго и типографскаго дла на родин Іоанна не могло не отразиться на самыхъ отношеніяхъ Вишенскаго къ просвтительному длу родины. Для защиты православія онъ, самъ литераторъ, предлагаетъ печатать книги, особенно сборникъ, „то есть зобраные вс таемниц невдомые разныхъ часовъ, адбо справованье, реченье отъ Христа *Спасителя или ученикъ его, святыхъ апостолъ или святыхъ богоносныхъ отецъ; толкъ и разумъ о всемъ порядку церкве пра­ вославное, до всего цл&го року въ сдовахъ раздленыхъ обходячи кругъ годищный на едно смутити надлежитъ, и будетъ книга соборникъ, надъ которую нсть потребнйшее въ нашей церкви, и безъ не, яже глава безъ очей, ничтоже видти, или вдати не можемъ“.... *) .

Высказываетъ Вишенскій мнніе и боле ршительное, что нужно своихъ едиеомышленниковъ православной вры поддер­ живать въ началахъ истины и правоврія: „вдомостью нашего православія, писаніемъ, наукою, друкованіемъ книгъ, училища и довольствъ отъ избытковъ нашихъ“ 3). По вопросу объ училищахъ Вишенскій, конечно, относится отрицательно къ латинскимъ школамъ *). Указываетъ онъ и недостатки современныхъ южно-русскихъ школъ, что тамъ учениковъ „пользуютъ черниломъ хит­ рости, (а не Духа Святого словесы) вспитанные школые казноди, которые зъ латинской ереси себ способъ ухвативши, заразъ

–  –  –

школы баютъ, проповдуюгъ и учатъ, а пол* ровнаго и безстрастнаго житія не хочютъ, и тотъ слдъ, изображенный святыми (по отнрав школное науки) отвергли. Первое, церковному послдованію, въ славбславію, благодареніе и молитв не потребны суть, ни бо умютъ у церкви не читдты, а ни пти“.... *). Вишенскій отъ этихъ наукь не видитъ толку и печалуется, что не даютъ он церковно-служителей, а людей, которые только,,литорсісіе байки знаютъ“, Львовскимъ фундаторамъ благочестія В и шенскій совтуетъ такъ: „въ первихъ, церковного послдованія, славословія и благочестія узаконити дтемъ научити; таже утвер­ дивши сумненія вры благочестивыми догматы, тогда вншнихъ хитростей для вдомости касатися не возбраняти. Не бо азъ хулю грамотичное ученіе и ключь къ познанію складовъ и речей, якоже нцыи мвятъ и подобно глаголютъ: занеже самъ не учился, того ради и намъ завидитъ и возбраняетъ. Сей же гласъ, мню, въ первыхъ панъ Виталій, казнодя Волынскій, отрыгалъ. Но азъ о семъ ничтоже печалую, ниже о понос и униженіи брегу, ниже о лржи, завистнымъ именемъ налагаемой, смущаюся; само бо су­ щество тсного пути слда, ведущаго въ животъ вчный, да извститъ когождо. Не бо о сромот учащихъся азъ глаголю:

да не отрадутъ благочестія утверждаю; еже пострадаша мнози, извстно вст. Что бо быхъ завидти млъ духовъ злобныхъ поднебесныхъ, аеровъ воздушныхъ ученію, въ погибель влекущихъ,— евангельсвій разумъ Христовъ въ помысл вры вдрузивши и тсвымъ путемъ, вдущимъ въ животъ вчный пошедши:

сіе знаменіе, яко лгугъ отъ зависти. Мн бо довляетъ нростый и нехитрый Христосъ, въ немъ же вся сокровища премудрости и разума...... Тако подобно да мниши и о мн, — о присгроз яже глаголалъ; и не вдомость хулю художества, але хулю, што теперешніе наши новые русскіе философы не знаютъ въ церкви ничтоже читаги, ни тое самое псалтыри, ни часлослова. А знать, если-бы хто што строхи и зналъ, якъ ножъ досягнетъ стиха якого басней аристотельскихъ, тогды южъ псалтыри читатя ся сорометъ, и прочее правило церковное ни за что вмняетъ, а

1) Архивъ Юго-зап. Р. ч. I., т. VII стр. 28 .

–  –  –

Ягёю огростое й дурное разуй'Ёетъ. А тежъ не вижу йншйхъ, толко простою наукой) й&ШегО бійРбчестія воспитавшіеся, тые и подвигъ церковный носйТ и ОтйравуЮтъ; а латинскйхъ басней ученицы, зовмыи казнод^й, трудйтися въ церкви не хочютъ, тбаво кОйбдіи строють и йграютъ.

Й не дивно, приведу притчю:

воли южъ хто наказанія вншняго страха досяглъ, подобенъ коневи, въ стаЙйй хованному и на узахъ держанному, который, часу пролетного дождавшй, коли траву ощутитъ и выпущенъ будетъ, не вда якъ ся поймати дастъ Отъ игравья, скаканья и шаленья, ради своевольйгое владности“ *). Съ такими оговорками соглашается Вишейскій, что школьное дло, пожалуй, важво и нужно. Характерно его оправданіе, будто ведомости то худодожества оаъ яе хулитъ.... Если и признать его оправданіе, что посуществу онъ науки не отрицаетъ, то однако желапіе Вишенл скаго васа’дить еллйнскую мудрость среди своихъ соотечественниковъ можно видть только съ нкоторою натяжкою изъ слдующихъ словъ сатаого полемиста: „по прбстот нашего благочестія вры, боячйся; жёбй1 есте дти свои хитростію и ересію латинскою не отравили и не поморили, зіалецаю вамъ православ­ ными правоврную школу, и пораду даю, чого ся учити имютъ, чтобы дти ваши спаслй, По васъ благочестіе задержали, и й христіянстпо своей вры не стратили. В ъ первыхъ ключь, или грецую, Или сіійсенскую грайматику да учатъ. ЕГо грамматиц л^е, во1 мсто лживоё діалектййы (зъ блого чорное, а зъ чораого біое П|^ТЁоряТй у^ЙЩёе) Тогда бо учатъ богомолебного и празднословного часоелов'ца1 йо мсто хит^орчныхъ силогизмъ ;

вг велерчивое реторйКи, тогда учатъ богоугодно молебный псал­ тырь; во мсто философій, нйдворные и по воздуху мысль ра­ зумную скитатися зиждущее, тогда учатъ плачивый и смиреномудривый охтайкъ, а по нашему церковнаго благочестія догматы, осмогласникъ: таже конечное и богоугодное предспяніе въ разум, длное богословіе; тогда учатъ святую евангельскую и апостоль­ скую проповдь, съ толкованіемъ простымъ, а не хитрымъ, не

–  –  –

слухи (рчь упремудривши. токмо) чесати словомъ нроповднымъ, але силу Духа святаго влагати въ слышащихъ сердца14') .

Между тмъ, нападки Вишенскаго на западное знаніе, какъ на одну только мерзость бсовскую, въ болыпинств случаевъ не раздлялось его современниками, что и самого Вишен­ скаго заставило сдлать указанія на значеніе для борьбы съ иновріемъ печатанія книгъ и нкоторыя уступки въ пользу школьнаго дла .

Да и правда..... времена были уже не т, чтобы можно было удовлетворяться исключительно одною ду­ ховною наукою въ форм православнаго, апостольскаго вроученія. Созвавалось, что „велми много зашкодило панству рус­ скому (въ борьб за свою вру) же не могли школъ и наувъ посполитыхъ розширяти, и оныхъ не фундовано: бо коли бы были науку мли, тогды бы за невдомостію своею не пришли до та­ ковые погибели1 ’). А еще раньше такъ ясно выраженнаго сознанія въ полезности и необходимости науки въ національной южно-русской борьб одинъ львовскій братчикъ на брестскомъ собор громогласно заявлялъ, что „теперь школы на всихъ мистахъ закладаються, и шпители будуються, и церкви муруються“ 3) .

Вопросы науки, просвщенія, школьнаго обученія становятся съ того времени признакомъ національнаго дла— борьбы за южнорусскую самостоятельность. Идеалъ Вишенскаго и въ данномъ случа предположить идентичность цонятій— ыравославіе, наука, но процессъ разединенія этихъ понятій уже начался въ его періодъ, и самому Вишенскому пришлось идти на уступки, вызы­ ваемый самимъ настроеніемъ южно-русскаго общества .

Отмченныя нами проявленія общественнвхъ воззрній Ви­ шенскаго сводятся къ такимъ основнымъ положеніямъ .

Въ южно-русской общественной жизни былъ когда то, до времени Вишенскаго и другихъ литературныхъ дятелей его эпохи, моментъ, нризнаемъ его идеальнымъ моментомъ, когда понятія православія, русской народности и славянскаго языка были си­ нонимичны и объединялись, какъ объемъ національнаго самосоз

–  –  –

націа южно-русскаго общества. Х У І.в в ъ создаетъ историческая условія бурной и многознаменательной эпохи, отразившіяся ирежде всего на объем и содержаніа націоцальнаго самосознанія южноруссовъ; начинается процессъ разложенія синонимичности этихъ понятій и раскрытіе содержания самихъ понятій, вливаются ;въ сознаніе южно-русскаго общества новыя понятія, осложняется процессъ жизни новыми условіями и борьбой съ внщними вра­ гами этого общества. Съ момента, когда этотъ процессъ начался, начинаетъ опредляться южно-русское національное самосознаніе, уже не какъ пассивное я, а какъ активная сознательная еди­ ница. племенная и самостоятельная. Это разложеніе цльяости южно-русскаго національнаго самосознанія сослужило свою службу:

на протяженіи всей послдующей жизни украинской земли идетъ въ національномъ смысл процессъ постепеннаго разобщенія старой синонимичности понятій націонализма и детальнаго оцредленія содержанія понятій — православная вра, русскій народъ, славянскій языкъ. Этотъ процессъ позже осложнился, когда пришлось опредлять уже не „родовыя особенности русской жизни11, а „видовыя черты мстной малорусской жизни1 *). Про­ цессъ этотъ не закончился до сихъ поръ, но съ того времени каждый новый періодъ южно-русской борьбы обозначался сознательне, идея національности все больше и больше становилась широкою и крпла въ сознавіи современниковъ. Начало указаннаго періода было именно въ эпоху уніи и перваго времени многолтней, многотрудной борьбы южно-русса за счастье своей родной земли .

Къ первымъ литературнымъ и наиболе характернымъ намятникамъ этого начальнаго момента въ развитіи южно-русскаго національнаго самосознанія относятся сочиненія Іоанна Вишенскаго .

Вишенскій зналъ южно-русское общество, когда въ немъ были уже русскіе — неправославные, славянскій языкъ уступалъ все боле и боле широкому вліянію южно-русскаго языка, одна на­ ука православной апостольской вры не удовлетворяла уже пытливости современниковъ и требованіямъ эпохи, а основа

–  –  –

всего міровоззрнія южно-русскаго обществ»—црлвославіе— подвергалось сильному и ршительному натиску со стороны ка­ толической Польши и иноврческихі ченій. Мы говорили, вавъ Вишенскій искалъ идеала въ ирошломъ, которое казалось ему совершеинымъ выполневіемъ прановрія въ византійски— нравославномъ смысл, какъ современная мысли и условія жизни по­ ставили Іоанна въ необходимость коснуться въ иномъ смысд общественныхъ, волновавшихъ южную Русь, воиросовъ. И Вишенсвій, и его современники, первые начинатели національнаго южно-русскаго дла, оставили своимъ наслдникамъ завтомъ вопросы о народности, вопросы о родномъ языв, о школ и о,,посполитомъ“ просвщеніи, какъ первые признаки національнаго южно-русскаго дла; и эти же начинатели напоминаютъ своимъ наслдникамъ, что прошло съ того времени три вка, и одними этими вопросами ограничиваться теперь нтъ у нихъ никакого нравственнаго права .

И. П. Житецмій .

С.-Петербургь 8-е апрля 1890 г.


Похожие работы:

«О. В. Кузнецова, В. А. Шумкова БИОГРАФИЯ И ПОЛНЫЙ СПИСОК ПУБЛИКАЦИЙ ПИВОВАРОВА ДАНИИЛА ВАЛЕНТИНОВИЧА (1943–2016) Аннотация. В работе представлена первая попытка систематизации научного наследия Пивоварова Даниила Валентиновича. Представлена его биография, общий список научны...»

«ДОПУСТИМОСТЬ РЕЗУЛЬТАТОВ ОПЕРАТИВНО-РОЗЫСКНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В ДОКАЗЫВАНИИ ПО УГОЛОВНОМУ ДЕЛУ Г. В. Гудачевская Борьба с преступностью на современном этапе требует широкомасштабного использова...»

«СОДЕРЖАНИЕ 1 Введение 3 2 Организационно-правовое обеспечение образовательной дея4 тельности 3 Общие сведения о реализуемой основной образовательной 6 программе 3.1 Структура и содержание подготовки специалистов 9 3.2 Сроки освоения основной образовательной программы 38 3.3 Учебные программы дисциплин и практик, диагн...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "БЕЛГОРОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ" (НИУ "БелГУ) РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) По...»

«В МинистерстВе юстиции Наука и право Какое право? МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО О проведении заседания Комиссии по имплементации международного гуманитарного права Очередное заседание Комиссии по имплементации международного гуманитарного права при Совете Министров Республики Беларусь состоялось в Министерстве юстиции Ре...»

«04 Социальный бюллетень декабрь 2015 Реабилитация инвалидов в Российской Федерации Cоциальный бюллетень СОЦИАЛЬНЫЙ БЮЛЛЕТЕНЬ декабрь 2015 Содержание Аннотация 3 Правовые основы реабилитации инвалидов 4 Направления и виды реаби...»

«Федеральное государственное бюджетное учреждение высшего образования "Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации" Олимпиада школьников по обществознанию Очный этап 8-9 класс Вариант 1 Блок 1. Задание 1. Распределите известных художников по соответствующим эпохам: Иван Шишкин, Орес...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ "УРАЛЬСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННААЯ ЮРИДИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ" КАФЕДРА ГРАЖДАНСКО-ПРАВОВЫХ ДИСЦИПЛИН Учебный курс АРБИТРАЖНЫЙ ПРОЦЕСС УЧЕБНО – МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС УФА 2010 Составитель:...»





















 
2018 www.new.pdfm.ru - «Бесплатная электронная библиотека - собрание документов»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.